當前位置:才華齋>日語>日語口譯>

日語初級口語語法

日語口譯 閱讀(1.02W)

翻譯工作是我國對外交流和國際交往的橋樑和紐帶,發展翻譯事業也是我國對外改革開放的必然要求。所以翻譯人才在我國經濟發展和社會進步中起著非常重要的作用。下面是小拜年整理的初級口譯語法,希望能幫到大家!

日語初級口語語法
  初級口譯語法【1】

1、なります

表示性質或者狀態的變化。過去式是「なりました」。

接續:形容詞詞尾「い」變成「く」+「なります」

形容動詞詞尾「だ」變成「に」+「なります」

名詞+「に」+「なります」

如:デジカメの値段は安くなります。數碼相機的價格便宜了。

部屋はきれいになりました。房間變乾淨了。

息子は教師になりたいです。兒子想成為老師。

2、します

用於人為讓狀態事物發生變化。過去式是「しました」。「します」強調人為主觀作用、動作。

接續:形容詞詞尾「い」變成「く」+「します」

形容動詞詞尾「だ」變成「に」+「します」

名詞+「に」+「します」

如:ラジオの音を小さくします。把收音機的聲音開小一些。

部屋をきれいにします。把房間打掃乾淨。

息子を教師にします。把兒子培養成老師。

PS:這裡會涉及到「する」的各種用法。建議大家使用字典查閱一下哦!

還可以表示決定要某物,決定某事。

如:リンゴジュースにします。我要蘋果汁。

3、V+ています

表示動作或者變化正在進行。

例:私は今仕事をしています。我正在工作。

母は料理を作っています。媽媽正在做飯。

4、V+てもいいです

表示許可。“可以做……”,不能對長輩使用。

例:ここで寫真をとってもいいです。這裡可以拍照。

A:すみませんが、ここに座ってもいいです。不好意思,可以坐在這裡嗎?

B:はい、座ってもいいですよ。可以的,可以坐在這裡。

5、V+てはいけません

表示禁止做某事。

例:窓を閉めてはいけません。禁止關窗。

この部屋に入ってはいけません。禁止進入此房間。

  初級口譯語法【2】

1、ない形

接續方式:

五段動詞:詞尾由う段變為あ段+ない

如:書く——書かない

読む——読まない

話す——話さない

* 其中「ある+ない」=「ない」。不等於「あらない」。

一段動詞:去掉詞尾る+ない

如:食べる——食べない

サ変動詞:する變成し+ない 如:勉強しない

カ変動詞:來る變成こない

2、ないでください

表示否定的命令。肯定的命令是:~てください

例:タバコをすわないでください。不要吸菸。

このケーキを食べないでください。不要吃這個蛋糕。

3、なければなりません

表示必須。除了使用「なければなりません」表示必須,還可以用「ないといけません」表示必須。

例:明日試験があるから、今日早く寢なければなりません。明天有考試,所以今天必須早點睡。

すぐ先生のところへ行かないといけません。必須馬上去老師那裡。

4、なくてもいいです

表示不做某事也可以。相當於「なければなりません」的否定。

例:風邪を引いたから、お風呂に入らなくてもいいです。因為感冒了,所以不用洗澡也可以。

靴を脫がなくてもいいですよ。可以不用脫鞋哦。

5、名詞1が名詞2です

「が」提示的內容為新的'資訊,而「は」提示的資訊多為老的資訊。

「が」可以提示正在描述的事物,這時這個事物並不是作為話題談論的物件。

「は」則是提示作為話題中心的事物,後面的內容圍繞這個話題來談論。

疑問詞「だれ」「どこ」「いつ」做主語的時候只能用 「が」提示。

例:田中先生はどの方ですか。田中先生是哪位?

田中先生はあの方です。田中先生是這位。

あの方が田中先生です。這位是田中先生。(新的資訊)