當前位置:才華齋>日語>初級日語>

日語初級語法彙總

初級日語 閱讀(2.12W)

在整個日語體系當中,按單詞的意義,形態或職能加以分類,大體上被劃分為十二品詞型別,即名詞、數詞、代名詞、動詞、形容詞、形容動詞、連體詞、副詞、接續詞、感嘆詞、助動詞和助詞。下面給大家帶來的是關於初級日語語法,供大家閱讀!

日語初級語法彙總

4.語法

4.1.判斷句

4.1.1.基本句型(肯定式)

…は(讀wa)…です

…是…

例:わたしは日本語専攻の一年生です。

我是日語專業一年級學生。

4.1.2.過去肯定式

…は…でした

…(過去)是…

例: 王さんは先生でした。

老王以前是老師。

4.1.3.否定式

…は…ではありません

…不是…

例:これはわたしの本ではありません。

這不是我的書。

4.1.4. 過去否定式

…は…ではありませんでした

…(過去)不是…

例: きのうは日曜日ではありませんでした。

昨天不是星期天。

4.1.5. 將來推測式

…は…でしょう

…(大概)是…

例: 王さんも一年生でしょう。

小王大概也是一年級學生吧。

4.1.6. 疑問式

判斷句各句式 + か

…嗎(呢)?

例: あしたは休みではありませんか。

明天不是休息日嗎?

4.1.7. 特殊疑問式

疑問詞成分 + が…(です)か

…是…?

以疑問詞成分作主語的問句叫特殊疑問句。與一般疑問句不同的是:主語必須用主格助詞[が]表示,並且,其相應的答句主語也必須用[が]表示

例: だれが小林さんですか。 ---> わたしが小林です。

誰是小林? ---> 我就是小林。

4.1.8. 中頓式

…で,…(です)

…是…,(是)…

一句話中間停頓打逗號時,[です]要用其中頓形式[で]

例: これはクラスの新聞で,先生のではありません。

這是班裡的報紙,不是老師的

4.2. 存在句

以存在動詞[ある、いる、(おる)]作謂語的句子叫作存在句。存在動詞的敬體形式為[あります、います]

4.2.1. 存在動詞的含義

存在動詞具有“有”和“在”兩種含義。含義的區分,主要取決於動詞前的助詞,基本規律為:

…があります(、います)/…有…

…にあります(、います)/…在…

例: 庭があります。/有(一個)院子。

庭にあります。/在院子裡。

4.2.2. 存在動詞的分工

存在動詞[あります]和[います(おります)]分別用於不同場合,具體分工如下:

あります —— 用於表示事、物

います —— 用於表示人、動物

おります —— 用於表示第一人稱及相關場合,含自謙語氣

例: きょう映畫があります。/今天有電影。

犬と貓がいます。/有狗和貓。

土曜日なら家におります。/如果是星期六的話,我在家裡。

4.2.3. 存在句句型

. 表示“有”含義的基本句型

…に(は)…があります(或います)/在…有…

…には…はありません(或いません)/在…沒有…(は用於加強否定語氣)

例: 庭にきれいな花や木があります。/在院子裡有美麗的花和樹木。

テーブルの上には果物はありません。/(在)桌子上沒有水果。

. 表示"在"含義的基本句型

…が(或は)…にあります(或います)/…在…

…は…にはありません(或いません)/…不在…(は用於加強否定語氣)

例: 貓が居間にいます。/貓在客廳裡。

田中さんは映畫館にはいません。/田中先生不在電影院。

4.3. 願望句式

願望句式通常由願望助動詞「たい」、動詞推量形加推量助動詞「う•よう」以及在「たい」、「う•よう」之後加動詞「と思う」構成。現代日語中常見的願望句式有三種。

4.3.1. (第一人稱 + は)…が/を…たいです。/(第一人稱)想…

例: わたしたちは日本語を勉強したいです。 / 我們想學日語。

(わたしは)テレビが見たいです。 / 我想看電視。

4.3.2. (第一人稱 + は)…が/を…たいと思います。/(第一人稱)想…

例: 日本へ留學に行きたいと思っています。 / 我(現在)想去日本留學。

いい辭書(じしょ)を買いたいと思います。 / 我想買本好辭典。

4.3.3. (第一人稱 + は)…を…う/ようと思います。/(第一人稱)想要…

例: 卒業して,醫者(いしゃ)になろうと思います。 /畢業後我想要當醫生。

新(あたら)しいテレビを買おうと思います。 / 我想要每一臺新的電視機。

4.4. 形容詞

4.4.1. 詞形特徵

形容詞由詞幹和詞尾構成,詞幹不變化,詞尾是變化部分,普通詞尾為[い]

4.4.2. 詞尾變化

詞尾變化通常稱為“活用”,形容詞共有五種活用形

. 連用形

即連線活用詞的形式,形容詞有兩個連用形:[く]和[かっ]

[く] 後續否定形容詞[ない],表示否定;後續其它各類詞(萬能形),後續用言,後續接續助詞[て],中頓

[かっ] 後續過去完了動詞[た],表示過去完了時態(單一形)

例: おいしい ---> おいしくない(不好吃) ---> おいしかった(真好吃)

すずしい ---> すずしくなる(變涼爽) ---> すずしかった(以前涼爽)

あつい ---> あつくありません(不熱) ---> あつかった(以前熱)

. 終止形

即終止句子的形式,終止形是不變化的形式,即原形。除終止句子外,終止形後面還可以跟某些助詞、助動詞,給句子增添某種意義。後續助詞如[から][が],後續助動詞如[でしょう]

例: きょうは暑いね。

今天好熱呀!

夏が暑いです。

夏天炎熱。

冬は寒いでしょう。

冬天大概很冷吧。

. 連體形

即連線體言的形式,形容詞的連體形與原形相同,用於修飾體言,做定語。此外,亦可後續某些助詞,為句子增添某種意義。後續助詞如[ので][のに]

例: 暖かい春/溫暖的春天

甘いりんご/甜蘋果

. 假定形

即表示假定條件的形式,詞尾[い]變成[けれ],後續假定助詞[ば],表示假定條件。

例: 寒い ---> さむければ/如果冷的話

甘くない ---> あまくなければ/如果不甜的話

. 推量形

即表示推測的形式。詞尾[い]變成[かろ],後續推量助動詞[う],表示推測

例: 涼しい ---> すずしかろう/大概涼爽吧

よい ---> よかろう/大概好吧

不過,現代日語中,除了少數約定俗成的慣用形式中還可見[かろう]形式外,表示推測時,已經改用了更簡便的[終止形 + でしょう(.だろう)]方式了

例: 涼しい ---> すずしいでしょう/大概涼爽吧

4.4.3. 形容詞的簡體與敬體

在形容詞原有活用形式後加上[です],形容詞句就變為敬體了,這裡的[です]在形容詞後沒有“是”的意思,僅僅是一個敬體標誌,不參與任何活用變化。

例: きのうは暑かった。(簡體) ---> きのうは暑かったです。(敬體)

上海の冬は寒くない。(簡體) ---> 上海の冬は寒くないです。(敬體)

4.5. 形容動詞

4.5.1. 詞形特徵

辭書中一般只給出形容動詞的詞幹,形容動詞的詞尾均為[だ]

4.5.2. 詞尾變化(活用)

. 連用形

形容動詞的連用形比形容詞多一種,即三個連用形:

[で]:用於後續[ない],表示否定;或者表示中頓等

[に]:用於後續動詞等各類活用詞;或者作副詞

[だっ]:用於後續過去完了助動詞[た],表示過去完了時態

例: わたしは西洋料理が好きではない。/我不喜歡西餐。

きれいだ ---> きれいになる

上海はきれいになりました。/上海變漂亮了。

王さんは元気だった。/老王以前身體很好。

. 終止形

終止形即原形。除可結束句子外,還可後續某些助詞、助動詞。

例: 日本語が上手だ。/日語很棒。

料理が好きだから,上手だ。/因為喜歡烹飪,所以菜做得好。

. 連體形

詞尾[だ]變成[な],修飾體言,作定語

例: これはわたしが大好きだ料理です。/這是我最喜歡吃的菜。

あれはきらいなものです。/那是很討厭的東西。

. 假定形

詞尾[だ]變成[なら],可以後續假定助詞[ば](但通常省略),表示假定條件。

例: 元気ならいいですね。/要是身體好的話,就好了。

お好きなら,どうぞ。/您若喜歡的話,請便。

. 推量形

詞尾[だ]變成[だろ],後續推量助動詞[う],表示推測。

例: 大丈夫だろう。/大概不要緊吧。

王さんは日本語が好きだろう。/小王大概喜歡日語吧。

4.5.3. 判斷助動詞[だ]與形容動詞詞尾[だ]

判斷助動詞[です]其實只是判斷助動詞簡體形式[だ]的敬體形式。由於其詞形與形容動詞詞尾完全一樣,所以二者的活用變化形式相通,也因此形容動詞的敬體形式也由[です]及其派生形式構成。

4.5.4. 形容動詞的簡體、敬體及其應用

如前所述,形容動詞的簡體是由[だ]及其派生出來的各種活用形構成,敬體則是由[です]及其派生出來的各種形式構成。在實際應用中,形容動詞的簡體形式與敬體形式常常呈現互補關係,如下所示:

活用形 詞尾變化 主要用法 常用形式

______________________________________________________________________________

連用形 で 簡體否定式(ではない) ではありません

に 後續助詞 に

だっ 簡體過去時(だった) でした(敬體)

______________________________________________________________________________

終止形 だ 簡體結句(だ) です(敬體)

後續助詞、助動詞

______________________________________________________________________________

連體形 な 做定語 な

後續助詞(如[ので][のに]...)

______________________________________________________________________________

假定形 なら 表示假設條件 なら

______________________________________________________________________________

推量形 だろ 簡體推測(だろう) でしょう(敬體)

4.6. 動詞

4.6.1. 動詞分類

. 按活用形式分類

動詞按其詞尾活用變化的形式,可分為四大類:

. 五段活用動詞

五段活用動詞的詞尾分佈在[う]段上,為:

く ぐ す つ ぬ ぶ む る う

在日語動詞中,五段活用動詞最多,且活用變化最複雜。

例: 行く,泳ぐ,出す,立つ,死ぬ,呼ぶ,飲む,作る,買う

. 一段活用動詞

一段活用動詞又可分為上一段活用動詞和下一段活用動詞。其詞尾由兩個假名組成,其中最後一個假名為[る];[る]前面的詞尾假名分別為[い]段(即含母音的)假名和[え]段(即含[e]母音的)假名。由於[い]段和[え]段分別在五段的中間段[う]段之上一段和之下一段,故分別稱之為“上一段動詞”和“下一段動詞”。因上下一段動詞的詞尾變化規律完全一樣,故簡稱為一段動詞。一段動詞的活用變化比較簡單。

例: 起(お)きる,見(み)る,疲(つか)れる,迎(むか)える,受(う)ける

類似[見る]這種詞幹詞尾一共只有兩個假名的一段動詞為數不多。此時第一假名既是詞幹又是詞尾的一部分。

. カ行變格活用動詞

只有一個動詞,即[來(く)る]

. サ行變格活用動詞

サ變動詞的基本形式只有一個,即[する]。

[する]還可接在部分名詞後面,構成新的サ變動詞,如:掃除する,料理する

. 按語法作用分類

可分為:自動詞和他動詞;自動詞相當於英語的不及物動詞;他動詞相當於英語的及物動詞,他動詞通常要帶賓語,賓語以賓格助詞[を]示之。

例: 買い物をする。/買東西。

料理を作る。/做菜。

4.6.2. 動詞的活用形

4.6.2. 動詞的活用形

動詞共有七種活用形:未然形,連用形,終止形,連體形,假定形,命令形,推量形。

. 動詞的終止形

動詞的終止形與原形相同,主要用於終止句子,以及後續某些助詞、助動詞,已增添某種意義。

例: 映畫を見る。/看電影。

友だちが來るから,部屋をきれいに掃除します。/因為朋友要來,所以要把房間打掃乾淨。(後續助詞)

妹廡肖扦筏紺Α?妹妹也要去吧。(後續助動詞)

. 動詞的連體形

動詞的連體形亦與原形相同,主要用於修飾體言,作定語。此外,可以後續某些助詞。

例: 買い物をする母/(要)買東西的媽媽。

テレビを見る妹/(要)看電視的妹妹

. 動詞的連用形

不同分類的動詞,其連用形不盡相同,動詞連用形的用法很多,包括作(動)名詞、表示中頓、後續敬體助動詞[ます]構成敬體等等。其活用規律如下所示:

. 五段動詞的連用形

詞尾[う]段假名變為[い]段假名。

例: 行く ---> いき 呼ぶ ---> よび

泳ぐ ---> およぎ 飲む ---> のみ

出す ---> だし 作る ---> つくり

立つ ---> たち 買う ---> かい

死ぬ ---> しに

. 一段動詞的連用形

去掉最後的詞尾假名[る]。

例: 起きる ---> おき 迎える ---> むかえ

見る ---> み 受ける ---> うけ

疲れる ---> つかれ

. カ行變格活用動詞的連用形

くる ---> き

. サ行變格活用動詞的連用形

する ---> し

. 五段動詞的`音便形

五段動詞有兩種連用形,一種用於後續敬體助動詞[ます]、以及作(動)名詞、中頓形等;另一種用於後續過去完了助動詞[た]及接續助詞[て]等。前者屬一般連用形,通稱連用形,如中所示;後者屬特殊連用形,又稱音便形。

音便形共有三種,即[ツ促音(又稱“促音便”)•イ音便•ン音便(又稱“撥音便”)]。音便因詞尾不同而異。如下表所示:

音便形種類 動詞詞尾原形 詞尾音便形 後續成分

______________________________________________________________________________

促音便 つ,う,る っ た、て

イ音便 く い た、て

ぐ い だ、で

撥音便 ぬ,ぶ,む ん だ、で

五段動詞詞尾[す]無音便形,只有一般連用形,故無論後續[ます]還是後續[た]、[て],均用其連用形[し]。

一段動詞、カ變動詞(くる)、サ變動詞(する)亦只有一般連用形,故無論後續[ます]還是後續[た]、[て],均為同一形式。

五段動詞音便形示例:

立つ ——〉 たった/站起來了,たって

買う ——〉 かった/買了,かって

作る ——〉 つくった/做了,つくって

書く ——〉 かいた/寫了,かいて

泳ぐ ——〉 およいだ/游泳了,およいで

死ぬ ——〉 しんだ/死了,しんで

呼ぶ ——〉 よんだ/叫了,よんで

飲む ——〉 のんだ/喝了,のんで

(出す ——〉 だした/寄了,交了,だして)

特例:五段動詞中特殊音便的詞僅有一個,即[行く],不按[イ音便]變化,而屬於[ツ音便]。即

行く ——〉 行った/去了,行って

. 動詞的未然形

未然形即後續否定助動詞「ない」的形式。活用變化規律如下。

. 五段活用動詞的未然形

變化規律為:詞尾「う」段假名變成「あ」段假名。

例: 行く → いか•ない / 不去

泳ぐ → およが•ない / 不游泳

壊す → こわさ•ない / 不破壞

打つ → うた•ない / 不打

死ぬ → しな•ない / 不死

學ぶ → まなば•ない / 不學

住む → すま•ない / 不住

造る → つくら•ない / 不造

使う → つかわ•ない / 不使用

特例:唯一與上述規律有違的是「ある/ 有•在」。「ある」的否定形式不是「あら•ない」,而是「ない/ 沒有•不在」。

. 一段活用動詞的未然形

變化規律為:去掉詞尾最後一個假名「る」。

例: できる → でき•ない / 不會

著る → き•ない / 不穿

食べる → たべ•ない / 不吃

入れる → いれ•ない / 不放人

. カ行變格活用動詞的未然形

「來(く)る」變為「こ」,「こ」即是か變動詞的未然形。後續否定助動詞「ない」即可表示否定。

例: 來(く)る → こ•ない / 不來

. サ行變格活用動詞的未然形

「する」變為「し」,即為未然形。後續否定助動詞「ない」即可表示否定。

例: する → し•ない / 不做

加工する → 加工し•ない / 不加工

勉強する → 勉強し•ない / 不學習

. 動詞的假定形

動詞假定形的變化規律,不分類別,完全一致。即:任何動詞,只須將其詞尾(最後一個)假名由「う」段變至「え」段即可。如:

(五段動詞) やる → やれ |

打つ → うて |

(一段動詞) 考える → かんがえれ |-> + ば / 如果…的話

隔てる → へだてれ |

(カ變動詞) 來る → くれ |

(サ變動詞) する → すれ |

例: 君が行けばわたし行きます。/ 如果你去的話,我也去。

六時に起きれば間(ま)に合(あ)います。/ 如果六點起床的話,就來得及。

いっしょに來ればいい。/ 可以一起來(如果要一起來的話,可以的)。

勉強すれば上手になります。/ 如果用功,就會進步。

. 動詞的命令形

動詞自身活用變化來的命令形,是一種非常簡慢(不禮貌)的命令形式,一般用於軍隊口令、訓斥等場合。各類動詞的命令形式如下。

. 五段動詞的命令形

將詞尾假名由「う」段變為「え」段即可,無須後續。

例: 行く → いれ! / 滾!出發!

言う → いえ! / 說!

飲む → のめ! / 喝!

. 一段動詞的命令形

將詞尾最後一個假名「る」去掉,並後續「ろ」或「よ」。

例: 起きる → おきろ。おきよ。 / 起來!

逃げる → にげろ。にげよ。 / 快逃!

見る → みろ。みよ。 / 看!

. カ變動詞的命令形

來る → こい。 / 來!過來!

. サ變動詞的命令形

「する」的命令形有兩種,即「し」和「せ」,二者還要分別後續「ろ」和「よ」。即:

する → しろ/せよ

勉強する → 勉強しろ。勉強せよ。 / 用功!好好學!

日常生活中,多用「…なさい」、「…(て)ください」來表示較為客氣的命令式,相當於漢語的“請”。

例: 行く → 行きなさい。行ってください。 / 請去。

飲む → 飲みなさい。飲んでください。 / 請喝。

起きる → 起きなさい。起きてください。 / 請起床。

來る → 來(き)なさい。來(き)てください。 / 請(過)來。

注意する → 注意しなさい。注意してください。 / 請注意。

. 動詞的推量形及推量助動詞「う•よう」

動詞推量形主要用於表示第一人稱的意志、願望、決心,或表示第一人稱對他人的勸誘。不同類別的動詞的推量形各異。

推量助動詞「う」接於五段活用動詞的推量形後;「よう」接在「一段、カ變、サ變」三類動詞的推量形後。具體形式如下:

. 五段動詞的推量形

將詞尾由「う」段假名變成「お」段假名即可。然後附上推量助動詞「う」。

例: 聞く → きこ•う / 想要聽

休む → やすも•う / 想要休息

買う → かお•う / 想要買

走る → はしろ•う / 想要跑

延す → のばそ•う / 想要延長

. 一段動詞的推量形

將詞尾最後一個假名「る」去掉即可。然後接上推量助動詞「よう」。

例: 見る → み•よう / 想要看

起きる → おき•よう / 想要起床

怠ける → なまけ•よう / 想要偷懶

忘れる → わすれ•よう / 想要忘掉

. カ變動詞的推量形

將「くる」變為「こ」,然後附上「よう」。即:

例: 來(く)る → 來(こ)•よう / 想要來

. サ變動詞的推量形

將「する」變為「し」,然後附上「よう」。即:

例: する → し•よう / 想要做

旅行(りょこう)する → 旅行し•よう / 想要旅行

運転(うんてん)する → 運転し•よう / 想要開車

4.6.3. 授受關係動詞及其用法

. 授受關係動詞

在日語中,表示“給予”及“接受”的動詞統稱為“授受關係動詞”。授受關係動詞分為三類,共七個,即:

a類: くれる/くださる 給(第一人稱)… (注:含與第一人稱有關的人)

b類: やる/あげる/さしあげる 給(第二、三人稱)…

c類: もらう/いただく 得到…

上述三類動詞的用法分別如下所示。

a類: …は(一人稱に)…[をくれる|くださる]/ …給(第一人稱)…

其中,「くださる」為尊敬動詞,故其主語地位應高於物件語。

例: 先生は(わたしに)本をくださいました。/ 老師給我了一本書。

王さんは弟(おとうと)にボールをくれます。/ 小王要給我弟弟一個球。

b類: …は(二、三人稱に)…を[やる|あげる|さしあげる]/ …給(他人)…

其中,「やる」原則上應該用於人對動物、植物動作的場合,但男性及中國小生、兒童之間亦常用;「さしあげる」因是自謙動詞,故其主語應為地位相對低下者。現代日語中,一般以「あげる」為常用通用形式。

例: 奧さんは毎日お花に水(みず)をやります。/ 夫人每天給花澆水。

わたしたちは日本人留學生に會話(かいわ)の本をあげました。/ 我們給了日本留學生會話書。

王さんは部長(ぶちょう)にレポートをさしあげました。/ 小王給了部長一份報告。

c類: …は(任意人稱)[から|に]…を[もらう|いただく] / …從…得到… 其中,「いただく」為自謙動詞,故句中主語地位應低於授予者。

例: 王さんは社長(しゃちょう)から寫真をいただきました。/ 小王從總經理那兒得到了照片。

王さんは李さんからペンをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了一支鋼筆。(句中的[から]可以與[に]互換)

王さんは李さんにノートをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了筆記本。

. 授受關係動詞構成的補助動詞句

授受關係動詞亦可接在「て」後作補助動詞用,並構成補助動詞句。即:

a類: …は(一人稱に)…を(し)て[くれる|くださる]/ …為(第一人稱)做…

例: 父は(わたしに)自転車を買ってくれました。/ 爸爸給我買了自行車。

お母さんは兄(にい)さんにセーターを編(あ)んでくださいました。/ 爸爸給媽媽織了件毛衣。

先生はをたしたちに日本語を教えてくださいます。/ 老師教我們日語。

b類: …は(二、三人稱に)…を(し)て[やる|あげる|さしあげる]/ …為(他人)做…

例: 母は犬や貓に餌(えさ)を買ってやります。/ 媽媽給狗和貓買食用。

をたしはときどき友だちに手紙(てがみ)を書いてあげます。/ 我常給朋友寫信。

李さんは恩師(おんし)に年賀狀(ねんがじょう)を出(だ)してさしあげました。/ 小李給恩師寄了賀年卡。

c類: …は(任意人稱)[から|に]…を(し)て[もらう|いただく] / …請(某人為自己)做…

例: 友だちはわたしに新聞をとってもらいます。/ 朋友讓我幫他拿報紙。

王さんは學部長(がくぶちょう)に推薦(すいせん)狀(じょう)を書いていただきました。/ 小王請系主任為他寫了推薦信。

. 授受關係三原則

上下有別、內外有別、內外有別優先

使用授受關係動詞,首先要嚴格遵循“上下有別”、“內外有別”兩原則,即要“上尊下謙”、“外尊內謙”。

例: お母さん(長輩)は兄さん(晚輩)にセーターをくださいました(尊敬動詞)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

わたし(下級)は社長(上級)から寫真をいただきました(自謙動詞)。/ 我從總經理那兒得到了照片。

當“上下”關係及“內外”關係同時出現時,應本著“內外有別優先”的原則,忽略不計內部的上下關係,而將外部的相關人物及相關事情相對抬高,以示敬意。

例: うちの社長(公司內人物)はお宅(たく)の部長(其它公司人物)さんから手紙をいただきました(自謙動詞)。/ 敝公司總經理收到了貴公司部長的函件。

母(長輩)は兄(晚輩)にセーターをくれました(一般動詞)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

注:將家庭內部事務講給外人聽的場合,對家人家事不可用尊敬詞語。

4.6.4. 動詞的使役態、使役助動詞「せる•させる」、使役句

含有“使…(做)”、“讓…(做)”之意的動詞為使役態動詞。五段動詞未然形後接「せる」、「一段動詞、カ變動詞、サ變動詞」未然形後接「させる」,便構成了使役動詞。

五段動詞未然形:詞尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる

行く → いか•せる / 讓去,使…去

話す → はなさ•せる / 讓說,使…說

持つ → もた•せる / 讓拿,使…拿

喜ぶ → よろこば•せる / 讓高興,使…高興

休む → やすま•せる / 讓休息,使…休息

困る → こまら•せる / 讓為難,使…為難

笑う → わらわ•せる / 讓笑,使…笑

一段動詞未然形: 去「る」 |

カ變動詞未然形: くる→こ |-> + させる

サ變動詞未然形: する→せ |

止める → やめ•させる / 讓中止

起きる → おき•させる / 讓起床

くる → こ•させる / 讓來

擔當する → 擔當せ•させる / 讓擔任

此外,サ變動詞還可採用「詞幹 + させる」的形式。如:

擔當する → 擔當•させる

心配する → 心配•させる

使役助動詞「せる•させる」活用變化與一段動詞相同。

使役句的基本形式如下:

…は…[を|に]動詞未然形 + [せる|させる]

使役句不能對尊長使用。表示使役物件的助詞「を」和「に」要區別應用。一般來說,謂語動詞為自動詞的句中用「を」;謂語動詞為他動詞的句中用「に」。

例: 先生は生徒に本を読ませる。 / (他動詞句)老師讓學生讀書。

父は弟を郵便局へ行かせる。 / (自動詞句)父親讓弟弟去郵局。

田中先生はわたしにテープを聞かせる。 / (他動詞句)田中先生讓我聽錄音。

お醫者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。/ (自動詞句)醫生讓小王休息。

4.6.5. 動詞的被動態及被動助動詞「れる•られる」

含有“被…”之意的動詞為被動態動詞。五段動詞未然形後接「れる」、「一段動詞、カ變動詞、サ變動詞」未然形後接「られる」,便構成了被動動詞。如:

五段動詞未然形:詞尾「う」段假名→「あ」段假名 + れる

書く → かか•れる / 被寫

呼ぶ → よば•れる / 被叫作

取る → とら•れる / 被取

言う → いわ•れる / 被說

一段動詞未然形:去「る」 + られる

開ける → あけ•られる / 被開啟

食べる → たべ•られる / 被吃

見る → み•られる / 被看

原則上,五段和一段動詞構成被動態必須是未然形後分別加上「れる」或「られる」;但實際操作中可以簡單劃一地記為:除「くる(カ変)」和「する(サ変)」兩個動詞外,其餘動詞(五段•一段)均將其詞尾最後一個假名由「う」段變為「あ」段後再加上「れる」即可。

カ變動詞未然形: くる → こ + られる

サ變動詞未然形: する → せ + られる 或 サ變動詞詞幹 + される

例: 來る → 來•られる / 被來

する → せ•られる → される/ 被做

代表する → 代表される/ 被代表

加工する → 加工される/ 被加工

被動句的基本句型:

…[が|は]…[に|から|によって]動詞未然形 + [れる|られる]

表示“被…”部分的三個助詞中,「に」、「から」主要用於口語,可互換;「 によって」通常用於書面語。

例: 王さんはお父さん[に|から]ひどく言われました。/ 小王被他父親狠狠的訓了一頓。

ドアは李さん[に|から]開けられました。/ 門被小李打開了。

當被動主體為團體或群體時,通常省略。

例: この花は(人々(ひとびと)[に|から])バラと呼ばれます。/ 這種花被(人們)叫作玫瑰。

運動會が(大學によって)開かれました。/ 運動會被(大學)舉行了。

被動句的擴充套件句型

…[が|は]…[に|から|によって]…を動詞未然形 + [れる|られる]

擴充套件句型比基本句型多了一個賓語成分(「…を」),主要用於以下兩種情況。

a) 處理雙賓語句

例: 學生問了老師(間接賓語)一道難題(直接賓語)。 → 老師(主語)被學生問了一道難題(賓語)。 → 先生は學生に難しい問題を聞かれました。

推銷員賣給我(間賓)假貨(直賓)。 → 我(主語)被推銷員賣了假貨(賓語)。 → わたしはセールスマンに偽物(にせもの)売(う)り付(つ)けられました。

b) 處理漢語“…的…”結構

例: 小王踩了我的腳。 → 我的腳被小王踩了。 → 我被小王踩了腳。→ わたしは王さんに足を踏(ふ)まれました。

扒手扒了小李的錢包。 → 小李的錢包被扒手扒了。 → 小李被扒手扒了錢包。 → 李さんはすりに財布(さいふ)をすられました。

日語的被動句多數含“受害感”,其中尤以自動詞為最。

例: (私は)雨に降られて風邪になった。/ 我因被雨淋而感冒了。

両親(りょうしん)に死なれて孤児(こじ)になった。 / 因父母亡故而成為孤兒。

4.6.6. 可能態及可能動詞

日語動詞變為可能態有四種方法。

a. 動詞原形 + ことができる

這是適用於任何動詞的通用形式。

例: 大學に入ることができます。/ 能夠上大學。

暇(ひま)がないので,旅行することができません。/ 因為沒空,所以不能旅遊。

お金がないから,テレビを買うことができません。/ 因為沒有錢,所以不能買電視機。

一人で來ることができますか。/ 你一個人能來嗎?

b. 動詞未然形 + [れる|られる]

這也是通用形式,適用於任何動詞。此時句中賓語助詞「を」原則上應改用「が」。

例: わたしは日本料理が作られます。/ 我會做日本菜。

熱(ねつ)で起きられません。/ 因為發燒而起不來(不能起床)。

一人で來(こ)られますか。/ 你一個人能來嗎?

この機械で加工されます。/ 用這臺機器能加工。

c. 五段動詞詞尾「う」段假名→「え」段假名 + る

專用形式,僅適用於五段動詞。句中賓格助詞「を」原則上要改用「が」。

例: わたしは日本語が少(すこ)し話せます。/ 我會說一點日語。

奧さんは日本料理が作れますか。/ 夫人您會做日本菜嗎?

一人で行けますよ。/ 我自己一個人能去。

d. サ變動詞詞幹 + できる

專用形式,僅適用於「サ」變動詞。此時句中賓格助詞「を」原則上要改用「が」。

例: 暇(ひま)がないので,旅行できません。/ 因為沒空,所以不能旅行。

車が運転できます。/ 我會開車。

4.7. 助詞、助動詞

4.7. 助詞、助動詞

4.7.1. 提示助詞[は]

在判斷句中,[は]提示主語

例: これは日本語のテープではありません。

4.7.2. 提示助詞[も]

[も]表示兼提,有“也”的意思

例: 土曜日も日曜日も休みです。

接於數量詞之後,表示數量之最(之多或之少),意為“竟有…之多”、“(一個)…也沒有”

例: 一日に,友だちが五回も來ました。/一天之中,朋友竟來了五次之多。(之多)

部屋には一人(ひとり)もいません。/房間裡一個人也沒有。(之少)

4.7.3. 助詞[が]

. 主格助詞[が]

[が]通常用於表示主語,但在判斷句中,[が]只在疑問詞做主語的問句及其答句中表示主語

例: どのぺんが王さんのですか。 ---> このぺんが王さんのです。

. 格助詞[が]

格助詞[が]接在體言之後,除了可以作為主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的物件,故又稱“物件格”。

例: 李さんは日本語が上手だそうです。/聽說小李日語挺棒。

. 接續助詞[が]

接續助詞[が]接在各類活用詞終止形(簡體、敬體均可)後,起兩種語法作用,一種表示逆接(轉折)關係,意為“雖然…但是…”,另一種表示順接關係,起有機連線前後句的作用。

例: 病気でしたが,もう大丈夫です。/雖然病了一場,但已經不要緊了。(逆接)

こちらは小林さんですが,こちらは鈴木さんです。/這位是小林先生,這位是鈴木先生。(順接)

4.7.4. 領格助詞[の]

[の]表示所屬,為“的”之意

例: 日本語クラスの先生は小林先生です。

4.7.5. 終助詞[か]

[か]接在句末,表示疑問,相當於漢語的“嗎”,“呢”之意

例: きのうは金曜日でしたか。

4.7.6. 接續助詞[て]

接形容詞連用形[く]後,表示並列、因果關係

例: このみかんは甘くてすっぱいです。/這種桔子又甜又酸。(並列)

あのぶどうは甘くておいしいです。/那種葡萄又甜又好吃。(並列)

/那種葡萄很甜,所以好吃。(因果)

4.7.7. 提示助詞[は]

接否定式[ない.(あり)ません]之前,加強否定語氣。

例: 少し寒くはありません。/一點兒也不冷。

4.7.8. 接續助詞[から]

接活用詞終止形(簡體敬體均可)之後,表示因果關係。

例: 甘いですから,おいしいです。/因為甜,所以好吃。

4.7.9. 補格助詞[より]

[より]接在體言後,表示肯定的比較物件,以為“比”。

例: りんごはみかんより甘いです。/蘋果比桔子甜。

4.7.10. 副助詞[ほど]

[ほど]接在體言後,表示否定的比較物件,意為“(不)比…”、“沒有…那麼…”

例: 李さんは王さんほど高くはありません。/小李沒有小王(那麼)高。

4.7.11. 終助詞[ね][よ]

終助詞又稱感嘆詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用於表示感嘆、贊同或質疑,[よ]主要用於提示、告知等場合。

例: あついね。/好熱呀!

あついよ。/很熱的呀。

4.7.12. 傳聞助動詞[そうだ]

[そうだ]可以接在各類活用詞終止形後,表示傳聞,其敬體形式為[そうです],意為“(第一人稱)聽說…”

例: きのう,李さんは休みだったそうです。/聽說昨天小李休息了。

4.7.13. 補格助詞[に]

[に]接在表示場所的體言後,表示存在的場所,意為“在”。

例: 病院は銀行のとなりにあります。/醫院在銀行旁邊。

テーブルの上に果物があります。/在桌上有水果。

[に]接在名詞或動詞連用形之後,且後續意為“來、去”的動詞(如:[行く]、[來る]…)時,表示來去的目的。

例: あした,旅行(りょこう)に行きます。/明天去旅遊。

テレビを見に帰(かえ)りました。/回來看電視。

[に]接於時間名詞之後,表示時間點,意為“在”。

例: 夜十時(じゅうじ)に休みます。/(在)晚上十點鐘休息。

日曜日に部屋を掃除します。/在星期天打掃房間。

4.7.14. 副助詞[か]

[か]接在疑問詞後,表示不確定,意為"某(些)"、“若干”。

例: 部屋にだれかいます。/房間裡有人。

犬はどこかにいるでしょう。/狗大概(躲)在什麼地方了。

4.7.15. 並列助詞[と]

[と]接於體言之後,表示並列,意為"和"。

例: 森(もり)さんと田中さん(と)は居間にいます。/森和田中在客廳裡。

4.7.16. 副助詞[や]

[や]介於體言之間,表示含言外之意的列舉,意為"…啦…啦…(等等)"。

例: 臺所に冷蔵庫(れいぞうこ)や電子(でんし)レンジがあります。/廚房裡有冰箱啦微波爐等等。

4.7.17. 同位格[の]

[の]可以介於兩個互為同位成分的體言之間,表示同位語。

例: 一年生の鈴木さんはわたしの友だきです。/一年級學生鈴木是我的朋友。

4.7.18. 敬體助動詞[ます]

[ます]接在動詞的連用形後,構成動詞的敬體形式。

例: 行く ---> 行きます

ある ---> あります

いる ---> います

迎える ---> むかえます

くる ---> きます

する ---> します

[ます]的常用形式有五種,即:

ます(肯定式)

ました(過去肯定式)

ません(否定式)

 ませんでした(過去否定式)

ましょう(推量式,表示勸誘、意志等)

例: あした,日本語の試験を受けます。/明天要考日語。

きのう,買い物をしました。/昨天買了東西。

忙しいから,テレビを見ません。/因為太忙了,所以不看電視。

食事(しょくじ)をしませんでした。/沒有吃飯。

いっしょにお正月を迎えましょう。/我們一起過年吧。

4.7.19. 賓格助詞[を]

介於體言和他動詞之間,表示他動詞的賓語。

例: 卵や肉を買いました。/買了蛋和肉(等東西)。

部屋の掃除をしません。/不打掃房間。

4.7.20. 賓格助詞[で]

接在體言之後,表示動作的場所,意為“在”。

例: 映畫館で映畫を見ます。/在電影院看電影。

スーパーで買い物をしました。/在超市買了東西。

接在體言之後,表示行為動作的方式、方法、手段、工具等,基本意義為“用”,翻譯時要靈活處理。

例: 車で友だちを迎えます。/開車接朋友。

ペンで書(か)きます。/用鋼筆寫。

4.7.21. 過去完了助動詞[た]

[た]接在五段動詞音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形(かっ)、形容動詞連用形(だっ)後,表示過去時態或完成時態的簡體形式。

助動詞[た]本身也有活用變化,但在現代日語中常用的僅有三種:終止形、連體形、假定形。

出了這三種活用形外,偶爾可見[た]的推量形[たろう]的用法,但現在通常用終止形[た]後續[だろう]、[でしょう]的形式表示推測。

例: 分かったろう ——〉 分かったでしょう/明白了吧。

きのう寒かったろう ——〉 きのう寒かったでしょう/昨天冷吧。

. [た]的終止形

即[た]的原形,表示簡體過去完了時態。可用於結束句子,但更多的是用於後續助詞、助動詞,為句子增添某種意義。

例: もう忘れた。/已經忘了。

すっかリ疲れたから,休んだ。/(因為)累極了,所以休息了。

李さんはもう行ったでしょう。/小李已經去了吧?

. [た]的連體形

亦為[た]的原形,用於修飾體言,作定語,亦可後續某些助詞。

例: 目が覚めた時,もう朝だった。/醒來時,已經是早上了。

私が行った時,田中さんはあそこにいた。/我去的時候,田中先生已經在那兒了。

. [た]的假定形[たら]

[た]的假定形為[たら],其後可以接[ば],但通常省略。[たら]所表示的假定條件,往往有強調以前項成立為前提的內涵,意為“倘若…(實現了)之後的話,…”。

例: ご飯ができたら,呼んでください。/(倘若)飯好了(的話),請叫我。

聞いたら分かるでしょう。/(倘若)問了(的話)就會明白的吧。

東京(とうきょう)に著(つ)いたら,電話をください。/到了東京之後請來電話。

4.7.22. 接續助詞[て]

[て]接在五段動詞的音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形[く]之後,可以表示並列、承上啟下、先後、因果等多種關係,用法十分廣泛。

例: このりんごは甘くておいしいです。/這種蘋果又甜又好吃。

マークットに行って買い物をしました。/去集市買了東西。

疲れて行きませんでした。/因為累了,所以沒去。

4.7.23. 補助動詞[て]

[て]還可以介於兩個動詞之間,使後一個動詞作前一個動詞的補助動詞,增添某種意義。

. 補助動詞[ている]

[ている]接在動詞連用形(五段動詞音便形)之後,可以表示正在進行時態,意味“正在…”。

例: 李さんは新出語を覚えています。/小李正在記生詞。

コーヒーを飲んでいる人は課長(かちょう)です。/正在喝咖啡的人是科長。

當[ている]接在自動詞後時,除了可以表示正在進行時態外,還可以表示狀態的持續,意為“(還)…著”。具體判別根據前後句意義。

例: 友だちは日本に行っています。/朋友正在去日本(的途中)。/朋友已經去了日本,並且還在日本呆著。

起きています。/正在起床。/還起來著呢,還沒睡呢。

. 補助動詞[てみる]

[てみる]接在動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示某種嘗試,意為“試著(做)”、“…試試看”。

例: 日本のお茶を飲んでみました。/品嚐了日本茶。

AとBとを比べてみました。/把A和B(試著)作了一個比較。

4.7.24. 接續助詞[と]

[と]接在動詞終止形後,可以表示動作繼而發生,意為“一…就…”;亦可表示輕微假設,意為“如果…就…”。

例: 春になると,暖かくなります。/一到春天,天氣就暖和了。/如果到了春天,天氣就會變暖。

バスが來ると,みんな乗りました。/公共汽車一來,大家就都上去了。

4.7.25. 補格助詞[に]

[に]介於體言和表示變化之意的動詞之間,表示變化的結果。

例: 小林さんは先生になりました。/小林當了老師了。

雪(ゆき)が水(みず)に変(か)わりました。/雪變成了水。

4.7.26. 補格助詞[から]

[から]接於體言之後,表示來源、起點、意為“從…(開始)”。

例: 林さんも森さんも日本から來ました。/林和森都來自日本。

會社(かいしゃ)は九時(くじ)からです。/公司從九點開始上班。

4.7.27. 否定助動詞「ない」

否定助動詞「ない」接在動詞未然形後,構成簡體的否定式。如:

思う → おもわ•ない / 不想

栄える → さかえ•ない / 不興旺

頼る → たよら•ない / 不依賴

否定助動詞「ない」的活用變化屬形容詞型,共五種,即:連用形、連體形、終止形、假定形、推量形。如下所示:

. 連用形

連用形有兩種形式:「く」形和「かっ」形,即:

ない → なく(後續某些動詞、連續助詞「て」等)

ない → なかっ(後續過去完了助動詞「た」等)

例: 咲く → さか•ない → 咲かなかった / 沒有開花兒

→ 咲かなくなった / 變得不開花了

思う → おもわ•ない → 思わなかった / 沒想到

行く → いか•ない → 行かなくてもいい / 即使不去也行

. 連體形

即「ない」的原形,用於做定語或後續某些助詞。

例: 來る → こ•ない → 來ない人 / 不來的人

食べる → たべ•ない → 食べないもの / 不吃的東西

. 終止形

亦為「ない」的原形,用於結束句子或後續某些助詞、助動詞。

例: 花が咲かない / 花兒不開放。

使わないから,買わない / 因為不用,所以不買。

あの人は英語ができないでしょう / 他大概不會英語吧。

. 假定形

ない → なけれ+ば / 如果不…的話

例: 李さんが行かなければ,わたしもいかない。 / 小李如果不去的話,我也不去。

分からなければ先生に聞いてください。 / 如果不懂的話,請問老師。

. 推量形

ない → なかろ+う / 大概不…吧

例: 小林さんが行かなかろう。 / 小林大概不去吧。

事實上,現代日語中已基本不用「…なかろう」形式,而採用終止形「ない」後續「でしょう•だろう」等形式。

例: 小林さんが行かないでしょう。 / 小林大概不去吧。

きょう,雨(あめ)が降(ふ)らないでしょう。 / 今天不會下雨吧。

あの人はここに住んでいないだろう。 / 他不住在這兒吧。

4.7.28. 判斷助動詞「である」

日語中表示“是”之意的判斷助動詞有三個,即「だ」、「です」、「である」。「だ」是簡體,「です」是敬體,「である」是書面體。

「である」的活用部分為「ある」,與存在動詞「ある」的活用基本相同,常用形式如下表所示。

簡體 使用場合 敬體 使用場合

______________________________________________________________________________

ではない 口語•書面語(否定式) ではありません 口語

であった 書面語(過去時) でありました 鄭重場合的發言用語

であり 書面語(中頓形)

である 書面語(終止形•連體形) であります 鄭重場合的發言用語

であれば 書面語(假定形)

であろう 書面語(推量形)

でもある 書面語 でもあります 口語、發言用語(表示同一主語的兼提事項)

例: あしたは晴(はれ)ではないでしょう。 / 明天不是晴天吧。

こちらは工場であり,あちらは學校であった。 / 這裡曾經是工廠,那裡曾經是學校。

雨であれば運動會は中止する。 / 如果下雨,運動會就不開了。

みなさんも分かるであろう。 / 諸位大概都明白了吧。

あの方(かた)は學者(がくしゃ)でもあり,政治家(せいじか)でもあります。 / 那位即是學者,也是政治家。

4.7.29. 補格助詞「と」

「と」與表示思考(思う•考える…)及稱謂(言う•話す…)的動詞一起使用時,表示思考及稱謂的內容,相當於漢語中的冒號或引號。

例: 「さようなら」と言いました 。 / 說了聲“再見”。

あしたは晴れだろうと言います。 / 我想明天大概是晴天吧。

4.7.30. 補助動詞「(て)いく」、「(て)しまう」

. …(て)いく

「(て)いく」接在動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示漸遠的趨勢。意為“…(下)去”。

例: 飛行機が飛んでいった。 / 飛機飛遠了。

冬になると,寒くなっていきます。 / 一到冬天,天就漸漸變冷。

. …(て)しまう

「(て)しまう」接在動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示動作的徹底完結,多數場合伴有“不可挽回”之內涵。一般譯意為“…完”、“(糟了),…”。

例: この本はもう読(よ)んでしまいました。 / 這本書已經讀完了。

あのことはすっかり忘れてしまいました。 / 糟了,那事兒我全忘光了。

4.7.31. 表示假定的助詞及助動詞「ば•と•なら•たら」

. 接續助詞「ば」

「ば」是專門用於表示假定條件的接續助詞,接在各類活用詞的假定形後。即:

形容詞 ~い → ~けれ + ば

例: おいしければ食べます。/如果好吃的話就吃。

よければ買います。/ 如果好的話就買。

形容動詞 ~だ → ~なら + (ば)

例: 好きなら(ば),持っていきなさい。/ 如果喜歡的話就拿去吧。

便利なら(ば),いいですね。/ 如果方便的話就好了。

動詞 ~「う」段假名 → ~「え」段假名 + ば

例: 冬になれば,寒くなります。/ 如果到了冬天就會變冷。

読めば,分かります。/ 如果讀了的話就會懂。

. 接續助詞「と」

「と」接在動詞肯定式或否定式的原形之後,可表示假定條件。

例: 冬になると,寒くなります。/ 如果到了冬天就會變冷。

謝らないと,いけません。/ 如果不道歉是不行的。

. 助動詞「なら」

「なら」是判斷助動詞「だ」的假定形,其後續的「ば」通常省略,意為“如果是…的話”。

例: 學生なら,よく勉強しなければなりません。/ 如果是學生的話,就必須努力學習。

晴れなら,出かけます。/ 如果是晴天的話就外出。

. 助動詞「たら」

「たら」是過去完了助動詞「た」的假定形,其後續的「ば」通常省略,意為“如果…(了)的話”、“(如果)…之後(的話)”。

例: 大學に著(つ)いたら,電話をください。/ (如果)到了學校(的話),請來個電話。(或:到了學校之後,請來個電話。)

疲れたら休みましょう。/ 累了的話,休息一下吧。

4.7.32. 否定助動詞「ぬ(ん)」

「ぬ(ん)」是否定助動詞「ない」的文語形式。與「ない」一樣,「ぬ(ん)」接在動詞的未然形後。但「サ」變動詞時必須接在未然形「せ」之後。如:

(五段動詞) 行く → いかない → いかぬ(いかん)/ 不去

買う → かわない → かわぬ(かわん)/ 不買

(一段動詞) 見る → みない → みぬ(みん)/ 不看

考える → かんがえない → かんがえぬ(かんがえん)/ 不考慮

(カ變動詞) くる → こない → こぬ(こん)/ 不來

(サ變動詞) する → しない → せぬ(せん)/ 不做,不幹

「ぬ(ん)」現存四種活用形式,即:連用形、終止形、連體形、假定形,如表所示。

活用形 活用形式 主要用法

__________________________________________________________________________

連用形 ず 以「ず」或「ずに」形式作連用修飾語

終止形 終止句子;後續某些助詞、助動詞

連體形 ぬ•ん 後續體言,作定語;後續某些助詞

假定形 ね 後續「ば」,構成假定條件

例: ご飯も食べずに寢た。/ 飯也不吃就睡了。

由美子(ゆみこ)さんは知らん顏をしています。/ 由美子佯裝不知。

學生ならよく勉強せねばならん。/ 如果是學生的話,就必須好好學習。

4.7.33. 樣態助動詞「そうだ」

「そうだ」可用於表示事物的狀態,通常譯作“似乎…”、“像…(樣子)”;接在動詞之後時常有“幾乎(馬上)就要…”之意。其接續方式如下。

動詞連用形 |-> そうだ(そうに•そうな•そうで)

形容詞•形容動詞詞幹 |

(特例: よい•ない → よさ•なさ + そうだ)

例: よさそうな本を買いました。/ 我買了一本(似乎)挺好的書。

山田さんは,元気そうですね。/ 山田先生(看上去似乎)挺精神的。

雨が降りそうになりました。/ 變天了,馬上就要下雨了。

樣態助動詞「そうだ」的否定式比較特別,常用形式有「…そうもない」、「…そうにない」、「…そうにもない」,意為“一點沒有…樣子”、“根本不像…樣子”。當「そうだ」接在形容詞、形容動詞之後時,有時亦可用「…そうではない」表示否定。

例: 雨が降りそうもありません。/ 一點沒有要下雨的樣子。

李さんは行きそうにありません。/ 小李根本不像要去的樣子。

この辺りは靜かそうではありません。/ 這一帶似乎不安靜。

4.7.34. 補格助詞「まで」

接體言後,表示終點,意為“到…(為止)”

例: 夏休みは七月から八月までです。/ 暑假從七月到八月。

一人で北海道(ほっかいどう)まで行きました。/ 一個人一直到了北海道。

4.7.35. 副助詞「だけ」

接體言後,意為“只,僅”

例: 部屋に王さんだけいます。/ 房間裡只有小王一人。

あさ,ペンだけ食べました。/ 早上只吃了麵包。

4.7.36. 副助詞「でも」

接體言後,表示讓步條件,意為“即使…也…”

例: 子どもでも知っています。/ 即使小孩子也知道。

今からでも遅(おそ)くはありません。/ 即使從現在開始也為時不晚。

此外,「でも」與疑問詞呼應時,表示全面的肯定,意為“無論…都…”。

例: だれでも知っています。/ 無論誰都知道。

どこへでも行きます。/ 無論哪兒都去。

4.7.37. 接續助詞「のに」

接用言連體形後,表示反常的逆接條件,意為“儘管…卻(偏偏)…”。

例: 病気なのに,薬を飲みません。/ 儘管有病,卻不吃藥。

寒いのに,薄著(うすき)をしています。/ 儘管很冷,卻穿得很少。

4.7.38. 補助動詞「(て)くる」、「(て)おる」

. …(て)くる

接動詞連用形(五段動詞音便形)之後,表示漸進的趨勢,意為“…(起)來”。

例: だんだん暖かくなってきました。/ 天氣漸漸暖和起來。

本田(ほんだ)さんは毎日六時に帰ってくるそうです。/ 聽說本田每天六點回家。

. …(て)おる

接動詞連用形(五段動詞音便形)之後,表示含自謙內涵的正在進行時態,意為“正在…”。

例: 父は外出(がいしゅつ)しております。/ 家父現在外出了。

先生の本をいま読んでおります。/ 我正在拜讀先生的大作。

4.7.39. 願望助動詞「たい」

「たい」接在動詞連用形後,表示第一人稱的願望。

例: 行く → いき•たい / 想去

飲む → のみ•たい / 想喝

見る → み•たい / 想看

動詞後續「たい」後,所帶賓格助詞「を」原則上應改用主格助動詞「が」,但口語中亦有不變的。

例: お酒を飲みます。 / 喝酒。

→ お酒が飲みたいです。 / (我)想喝酒。

映畫を見ます。 / 看電影。

→ 映畫がみたいです。 / (我)想看電影。

「たい」自身可以變化,其活用變化與形容詞相同。

例: 食べたくありません。 /(我)不想吃。

行きたかったです。 /(我)以前想去。

李さんも買いたいでしょう。 /小李你也想買吧?

如上述最後一例所示,當「たい」之後附上了其他助詞(如疑問助詞「か」)或助動詞(如表示推測的判斷助動詞「でしょう」)等時,可以表示其他人稱的願望。

4.7.40. 助詞「を」

.7.40. 助詞「を」

「を」通常作賓格助詞,表示他動詞的賓語。除此以外,「を」還有一個類似補格助詞的特殊用法,即用來表示含有“走”內涵的自動詞的移動場所。此時,「を」常可譯為“在”或“從”。

例: わたしは朝六時に家を出て會社へ行きます。 / 我早上六點從家裡出來,去公司上班。

大學を出て會社に入リました。 / 從大學畢業後進了公司。

飛行機(ひこうき)が空(そら)を飛(と)んでいます。 / 飛機在空中飛。

砂浜を走っています。 /(我們)在沙灘上奔跑。

4.7.41. 副助詞「くらい•ぐらい」

接於數量詞後,表示概數,意為“大約…”、“…左右”。

例: 部屋には五人ぐらいいます。 / 房間裡有五個人左右。

毎日八時間ぐらい仕事をします。 / 每天工作八小時左右。

4.7.42. 複合助詞「までに」

「までに」是由助詞「まで」與「に」複合而成,表示限定,意為“在…之前”。

例: 論文(ろんぶん)は十日(とうか)までに出さなければなりません。 / 論文必須在十日前交出。

君が帰るまでにぼくは帰ってきます。 / 在你回來之前,我會回來的。

4.7.43. 補格助詞「で」

「で」接體言之後可表示原因,意為“因…”。

例: 風邪で學校(がっこう)を休んでいます。 / 因感冒沒上學。

病気で入院(にゅういん)しています。 / 因病住院。

4.7.44. 補格助詞「と」

「と」接在有序排列的數量詞及某些名詞群后,表示某種有序的狀態。

例: 二回(にかい),三回(さんかい)と,回を重(かさ)ねています。 / 兩次、三次,反覆做。

北海道(ほっかいどう),本州(ほんしゅう),四國(しこく),九州(きゅうしゅう)と,北(きた)から南(みなみ)へ行く。 / 北海道、本州、四國、九州,一直從北走到南。

4.7.45. 終助詞「な」

「な」接在句末,表示感嘆。口語中常見「なあ」形式。

例: 行きたいなあ。 / 真想去呀!

雨が降るかな。 / 會下雨吧?

4.7.46. 補助動詞「(て)ある」

接他動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示他動詞的存續態,意為“…著”、“…有”。此時句中賓格助詞「を」應改為主格助詞「が」。

例: 機(つくえ)の上に本がたくさん置(お)いてあります。 / 桌上放著許多書。

電気(でんき)がつけてあります。 / 燈開著。

4.7.47. 表示時間點概數的「ころ•ごろ」

「ころ」接於(時間點)名詞加「の」之後,「ごろ」直接接在(時間點)名詞之後,表示大概的時間點。意為“在…(點)左右”。

例: 會社は九時(くじ)ごろ始(はじ)まります。 / 公司九點左右開始上班。

子供のころ,よく映畫を見みたものです。 / 小時候經常看電影。

4.7.48. 補助動詞「(て)おく 」

「ておく」接動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示事先準備,意為“事先…”。

例: 友だちが來るから,部屋をきれいに掃除(そうじ)しておきました。/ 因為朋友要來,所以事先把房間打掃乾淨了。

試驗があるから,復習(ふくしゅう)しておいてください。/ 要考試了,請(預先)複習。

當「ておく」與「まま」或「収める,しまう,おく」等表示“原樣不動”或“收藏、收拾、放置”之意的詞呼應使用時,便帶有“置之不理、束之高閣”的內涵。

例: 機の上のものはそのままにしておいてください。/ 桌上的東西請保持原狀(不要動)。

大事(だいじ)なものですから,しまっておきましょう。/ 這是很重要的東西,把它收好吧(好好儲存)。

4.7.49. 補格助詞「に」

「に」接在某些體言之後,可以表示目的,意為“為了…”。

例: お祝いに,お花をあげるつもりです。/ 為了表示祝賀,打算送上鮮花。

お禮(れい)に,禮狀(れいじょう)を出しました。/ 為了表示感謝,寄出了感謝信。

4.7.50. 樣態助動詞「ようだ」

「ようだ」可以接在用言連體形後,也可以接在「體言 + の」之後,意為“好像…(一樣)”。

「ようだ」的活用變化與形容詞相同,常用形式有:終止形(原形)、連體形(ような)、連用形(ように)、中頓形(ようで)等。

例: 李さんは疲れたようですね。 / 小李好像累了。

この川(かわ)は深(ふか)いようで,危(あぶ)ない。 / 這條河好像很深,危險。

田中さんは元気なようですね。 / 田中先生好像身體不錯。

わたしの言うようにしてください。 / 請像我說的那樣做。

王さんのようなテレビがほしい。 / 我想要一臺像王先生那樣的電視機。

4.7.51. 副助詞「ほど」

接體言後,表示大致的程度,意為“相當於…程度”、“大約…(左右)”。

例: あれは十日(とうか)ほど前のことでした。/ 那是大約十天前的事了。

目は口ほどに物を言う。/ 眼像嘴一樣會說話(會傳神)。

4.7.52. 副助詞「さえ」

接體言後,表示程度之甚,意為“(甚至)連…都…”。

例: 病気で水さえ飲むことができない。/ 病的甚至連水也不能喝。

子どもさえ知っています。/ 連小孩子都知道。

4.7.53. 接續助詞「ながら」

「ながら」有兩種用法,一為順接,一為逆接。表示順接時,「ながら」接在動詞連用形後,表示行為動作的同時進行,意為“一邊…一邊…”。

例: お茶を飲みながら,新聞を読んでいる。/ 邊喝茶邊看報。

表示逆接關係的「ながら」,可以後續揭示助詞「も」,以加強轉折語氣,其接續範圍亦較廣。如下所示:

存在動詞連用形(あり•い) |

動詞 + ている的連用形(てい) |

判斷助動詞「である」的連用形(であり) |-> + ながら(も)

形容詞原形 |

形容詞詞幹•名詞 |

稱謂•思維動詞(言う•思う•考える•感じる)連用形 |

表示逆接關係的「ながら」預感強烈,意為“儘管…卻…”。

例: 時間がありながら,勉強しません。/ 儘管有時間,卻不學習。

知っていながら,知らないと言っている。/ 儘管知道,卻說不知道。

病気でありながら,休みません。/ 儘管有病,卻不休息。

このりんごは大きいながら,あまり甘みがない。/ 這種蘋果儘管挺大,可卻沒什麼甜味。

殘念ながら,忙しくて行くことができません。/ (儘管)很遺憾,(可卻)忙得沒法脫身(不能去)。

「いけない」と思いながらも謝りませんでした。/ 儘管認為自己不對,卻沒有道歉。

4.7.54. 接續助詞「ので」

接用言連體形後,表示客觀自然的因果關係,意為“因為…所以…”。

例: 病気なので,薬を飲んでいます。/ 因為生病,所以在服藥。

寒いので,窓をしめました。/ 因為冷,所以關上了窗。

4.7.55. 並列助詞「し」

接用言終止形後,表示並列關係,意為“既…又…”,常與提示助詞「も」呼應使用。

例: この花はきれいだし,安いし,たくさん買いました。/ 這花又好看,又便宜,所以買了很多。

お茶もないし,ジュースもないし,水しかありません。/ 既沒有茶,也沒有汽水,只有水。

4.7.56. 接續助詞「きり」

接體言或動詞(動作動詞一般用「~た」形)之後,表示限定,意為“僅…”、“只…”。

例: 今の試驗に合格したのは四(よ)人(にん)きりです。/ 此次考試合格的僅為四人。

あの人とは三年前に會ったきりです。/ 和他僅在三年前見過一面。

あれは機一つあるきりの部屋です。/ 那是一個僅有一張桌子的房間。

4.7.57. 補格助詞「へ」

「へ」接於體言後,表示方向性。

例: 日本へ留學に行きます。/ 到日本去留學

これは母への手紙です。/ 這是寫給媽**信。

4.8. 敬語

敬語由尊敬語和自謙語構成。常用動詞一般具有相應的專用敬語詞彙,而絕大多數動詞則採用構詞形式構成敬語。

4.8.1. 專用敬語詞彙

. 專用尊敬語詞彙及其用法

專用尊敬語詞彙對照一覽表

______________________________________________________________________________

尊敬語 相對應的普通詞語

______________________________________________________________________________

いらっしゃる 行く•來る• いる

おっしゃる 言う

なさる する

くださる くれる

召し上がる 食べる

續表

______________________________________________________________________________

尊敬語 相對應的普通詞語

______________________________________________________________________________

おいでになる 出る•行く•來る•いる

ご覧(らん)になる 見る

お休みになる 寢る

お召(め)しになる 著る

…でいらっしゃる だ

上表續表中的尊敬語詞彙,原本是由構詞形式複合而成的敬語形式,因習慣成自然、且相對固定,故視作專用詞彙。

尊敬語動詞「いらっしゃる」、「おっしゃる」、「なさる」、「くださる」是特殊活用動詞,稱作「ラ」行五段活用動詞。其活用變化的主要特徵為:連用形與命令形相同,均將詞尾「る」變成「い」。其它活用形式則與五段動詞一致。

命令形用例: いらっしゃる -> いらっしゃい/ 歡迎(光臨)。

なさる -> なさい/ 請(做)。

くださる -> ください/ 請給我。

例: その本をください。/ 請給我那本書。

電話をください。/ 請給我(來)電話。

はやく行きなさい。/ 請快點去。

田中さんは[いらっしゃい]と言った。/ 田中說“歡迎光臨”。

連用形用例: いらっしゃる -> いらっしゃい + ます/ 來•去•在

おっしゃる -> おっしゃい + ます/ 說

なさる -> なさい + ます/ 做

くださる -> ください + ます/ 給我

例: お父さんは自転車(じてんしゃ)をくださいました。/ 父親給了我一輛自行車。

社長さんは明日何をなさいますか。/ 總經理您明天做什麼?

先生は[休憩(きゅうけい)します]とおっしゃいました。/ 老師說:“休息一下吧”。

ご主人(しゅじん)はいらっしゃいますか。/ 您先生在嗎?

. 專用自謙詞彙及其用法

專用自謙語詞彙對照一覽表

______________________________________________________________________________

自謙語 相對應的普通詞語

______________________________________________________________________________

參(まい)る 行く•來る

おる いる

申(もう)す 言う

致(いた)す する

いただく 食べる

存(ぞん)じる 思う

拝見(はいけん) する 見る

ござる ある

でござる だ•である

表中「ござる」為「ラ」行五段活用動詞;「でござる」活用與「ござる」相同。其常用活用形式為連用形,即詞尾「る」變成「い」,後續「ます」的形式。

例: お願いがございますが。/ 我有一個請求(我有一個願望)。

わたくしは山下(やました)でございます。/ 我是山下。

4.8.2. 非專用敬語詞彙的構詞形式

. 非專用尊敬語詞彙的構詞形式及其用法

最常見的尊敬語構詞法如(a)所示:

(a) [お(和語詞彙•多為五段、一段動詞連用形)|ご(漢語詞彙•多為サ變動詞詞幹)] + になる

注:常用サ變動詞中的「電話する」、「世話する」屬和語詞彙,必須冠以「お」。

例: ちょっとお待ちになってください。/ 請您稍候。

いろいろとお世話になりました。/ 承蒙您多方關照。

部長(ぶちょう)も英語をご勉強になりますか。/ 部長,您也學英語嗎?

社長はもうお帰りになりました。/ 總經理已經回去了。

含「ている」態時,可用(b)構詞形式:

(b) [お|ご](同(a))です

例: 小林さん,お電話です。/ 小林先生,您的電話。

お願いです。/ 拜託了!求您了!

先生は,ご旅行です。/ 先生正在旅行。

何をご勉強ですか。/ 您在學什麼?

表示命令式時,可用(c)構詞形式:

(c) [お|ご](同(a))ください(•なさい)

例: お休みください。/お休みなさい。/ 請休息吧。晚安。

ご案內ください。/ 請您帶路(作嚮導)吧。

お入りください。/お入りなさい。/ 請進。

ご覧ください。/ご覧なさい。/ 您請過目。

. 非專用自謙語詞彙的構詞形式及其用法

最常見的自謙語構詞形式如(d)所示:

(d) [お|ご](同(a)) + する

例: のちほど,またお電話します。/ 回頭我再給你去電話。

ご迷惑をおかけしまして,すみません。/ 給您添麻煩了,對不起。

おかばんをお持ちしましょう。/ 我替您拿包吧。

此外,還可將「する」換成自謙動詞「いたす」,構成(e)形式:

(e) [お|ご](同(a)) + いたす

例: はい,分かりました。お伝えいたします。/ 好的,我明白了,一定轉告。

市內をご案內いたします。/ 我帶各位在市內遊覽。

自謙動詞「いたす」還可直接接サ變動詞詞幹之後,構成(f)形式:

(f) サ變動詞詞幹 + いたす

例: わたしが掃除いたします。/ 我做清潔。

社長の車を運転いたします。/ 我(將要)開總經理的車。

4.8.3. 其它敬語形式:

. 借用被動助動詞「れる•られる」構成尊敬語形式

動詞未然形後續「れる•られる」,亦可用於表示尊敬,如(g)所示:

(g) 動詞未然形 + れる•られる

例: 先生も行かれますか。/ 老師(您)也去嗎?

部長が來られたそうです。/ 聽說部長來了。

. 借用「いただく」或「願う」構成自謙句式

表示請求時,可借用「いただく」或「願う」構成自謙句式,如(h)所示:

(h) [お|ご](同(a))いただきます(•願います)

例: ご案內いただきます。/ご案內願います。/ 勞駕您作個嚮導

お書き願います。/お書きいただきます。/ 請您寫一下(•請賜字)。