相信大家聽到自己的孩子第一次叫自己爸爸或者媽媽的時候,心情一定特別激動吧。今天新手爸爸跟著yjbys小編來學習一下日語中的“爸爸”怎麼說吧!
“爸爸”的普遍說法為----お父さん(おとうさん),羅馬音為“o to u sa n”,也有“父親(ちちおや)”較禮貌的說法,“パパ”、“おやじ”、“父ちゃん”是相對來說比較俏皮的'感覺,“オトン”是大阪方言,因關西人民普遍較奔放,感覺他們的叫法有點像“喂!老爹”的感覺。
讀法:
お父さん(おとうさん)/o to u sa n
父親(ちちおや)/qi qi o ya
パパ/pa pa
おやじ/o ya ji
父ちゃん(とうちゃん)/to u qya n
お父さん、おみやげを買ってきてね。/o to u sa n,o mi ya ge wo ka tte ki te ne。
輩分稱呼
小編提醒:看韓劇多了的夥伴們可要注意哦,不要衝著一個日本哥哥喊“歐巴”,因為你看,日語中“おば”可是伯母、嬸嬸……意思哦。你含情脈脈地叫一聲,想一下這場面,多尷尬啊。
Copyright ©2024 才華齋 All Rights Reserved.