當前位置:才華齋>培訓>國際商務單證員>

國際貿易術語慣例彙總

國際商務單證員 閱讀(1.68W)

早在十九世紀初期,國際貿易中已經使用貿易術語。經過長期實踐和隨著國際貿易的發展,逐步形成了一系列的貿易術語,各種貿易術語的含義亦是逐漸定型下來的。為了消除不同國家關於貿易術語在解釋方面的分歧,國際上某些商業團體、學術機構試圖統一對貿易術語的解釋,於是根據公認的習慣做法和解釋,分別制訂了一些相關的貿易術語的通用規則。

國際貿易術語慣例彙總

這些規則目前已經成為大多數國家的工商團體和企業所接受,成為有關貿易術語的國際慣例。其中在國際上影響較大的主要有下列三種:

  1.《1932年華沙—牛津規則》(Warsaw—Oxford Rules 1932)

對CIF合同的性質、買賣雙方的責任,費用,風險劃分以及貨物所有權轉移作了解釋;

  2.《1941年美國對外貿易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Definition)

解釋了EXW,FOB,FAS,C&F,CIF和Ex Dock六種貿易術語。

其中FOB又有六個變種,它的'使用範圍,包括內陸和港口,與INCOTERMS有明顯分歧,要特別注意。

  3.《2000年國際貿易術語解釋通則》(INCO-TERMS)。

國際商會《2000年國際貿易術語解釋通則》(2000年通則)中將貿易術語歸納為13種。

按照不同性質,不同交貨地點,買賣雙方所承擔的責任,費用,風險程度,劃分為E組/F組/C組和D組。

E組(啟運組): WORK (…D PLACE)工廠交貨(指定地點)。

F組(主運費未付組): F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP (…ED PLACE)貨交承運人(指定地點)。

F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP(……NAME PLACE)裝運港船邊交貨(指定裝運港)。

ON BOARD (……NAMED PORT OF SHIPMENT)裝運港船上交貨(指定裝運港)。

C組(主運費已付組):C. F. R. COST AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運費(指定目的港)。

C.I.F. 即,COST INSURANCE AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運保費(指定目的港)。

C.P.T.即,CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運費付至(指定目的地)。

C.I.P.即, CARRIAGE AND PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運費、保險費付至(指定目的地)。

D組(到達組):D. E. S. DELIVERED EX SHIP(……NAMED PORT OF DESTINATION)即,目的港船上交貨(指定地點)。

VERED EX QUAY(……D PORT OF DESTINATION)即,目的港碼頭交貨(指定目的地)。

D.D.U. DELIVERED DUTY UNPAID(……NAMED PLACE OF DESTINATION)即,未完稅交貨(指定目的地)。

VERED DUTY PAID(……NAMED PLACE OF DESTINATION)即,完稅後交貨(指定目的地)。

總之,在有關貿易術語的國際慣例中,《2000年通則》是包括內容最多、應用最廣泛、影響最大的一種貿易術語。

  延伸閱讀:國際貿易術語

貿易術語(TRADE TERMS),又叫貿易條件,或“價格術語”(PRICE TERMS),是指用一組英文短語或縮寫字母來明確價格的構成,以及買賣雙方的費用負擔、交貨地點、責任承擔、風險劃分、手續承辦等界限,是進出口商品價格的重要組成部分。

貿易術語在國際貿易中的使用,可以簡化貿易磋商的過程,縮短時間,提高效率。

為了明確買、賣雙方的責任,減少國際貿易糾紛,提高買賣雙方的經濟效益,在多年的國際貿易中逐漸形成了貿易術語。最初貿易術語沒有統一的解釋,後經國際組織編撰和解釋,併為較多國家法律、工商界認可,才成為有關貿易術語的國際貿易慣例。

所謂“價格構成”,是指有關貨價是如何計算出來的,除貨物本身的價值外,還包括哪些從屬費用。即,所謂“買賣雙方的責任劃分”,主要是規定交貨方法,確定買賣雙方在交接貨物中的權利和義務。國際貿易術語的使用,可以簡化交易磋商的內容,縮短磋商的時間和節省費用。