當前位置:才華齋>範例>校園>

By air英語翻譯及語法

校園 閱讀(2.31W)

Lesson 79 By air乘飛機

By air英語翻譯及語法

I used to travel by air a great deal when I was a boy. My parents used to live in South America and I used to fly there from Europe in the holidays. A flight attendant would take charge of me and I never had an unpleasant experience. I am used to traveling by air and only on one occasion have I ever felt frightened. After taking off, we were flying low over the city and slowly gaining height, when the plane suddenly turned round and flew back to the airport. While we were waiting to land, a flight attendant told us to keep calm and to get off the plane quietly as soon as it had touched down. Everybody on board was worried and we were curious to find out what had happened. Later we learnt that there was a very important person on board. The police had been told that a bomb had been planted on the plane. After we had landed, the plane was searched thoroughly. Fortunately, nothing was found and five hours later we were able to take off again.

參考譯文

我在幼年的時候,曾多次乘飛機旅行。我的父母曾經住在南美洲,所以假期裡我常從歐洲乘飛機到他們那裡。我總是由一位空中乘務員照管,從未遇到過不愉快的經歷。我習慣了乘飛機旅行,只是有一次把我嚇壞了。起飛之後,我們在城市上空低低地飛行,然後慢慢爬高。這時飛機突然調轉頭來,飛回了機場。在我們等待降落時,一位空中乘務員告訴我們要保持鎮靜,待飛機一著陸,就馬上不聲不響地離開飛機。飛機上的人都很著急,大家都急於想知道究竟出了什麼事。後來我們才得知,飛機上坐了一位非常重要的人物。有人報告警察,說飛機上安放了一枚炸彈。我們降落之後,飛機被徹底搜查了一遍。幸運的是,什麼也沒有找到。5個小時後,我們又起飛了。

parent n. 父(母)親

flight attendant 空中乘務員

frightened adj. 害怕,擔驚

curious adj. 急於瞭解,好奇的`

bomb n. 炸彈

plant v. 安放

1.I used to travel by air a great deal when I was a boy.

a great deal很多,大量,…得多,和a lot類似,在這裡做副詞

例句:Asthma tries him a great deal.

哮喘折磨得他夠受。

They entertain a great deal.

他們常常招待客人。

used to表示過去常常做某事

2.A flight attendant would take charge of me and I never had an unpleasant experience.

take charge of控制, 掌管, 承擔責

例句:The department was badly organized until she took charge of it.

這個部門在她負責以前組織工作做得很差。

The policeman said he would take charge of the gun.

那個警察說他來看管這支槍。

3.I am used to traveling by air and only on one occasion have I ever felt frightened.

only on one occasion have I倒裝。

only位於句首修飾狀語要倒裝

只有倒那時我才將會有機會實現我的夢想.

will 是謂語的一部分因倒裝提前了.再如

only in this way can you learn english well

是only引起的倒裝句,will 是助動詞,如果這個句子正過來說就是 i will have a chance of

achieving my dream only then

在句首的only如果後面跟了副詞、介詞短語或從句等狀語,則主句用倒裝結構。如only後跟

的是主語,就不用倒裝結構了。例如:

only when the war was over in 1918 was he able to get back to work.

only in this way can you learn english well.

only after a bitter struggle was the aim achieved.

only the teachers are allowed to use the room.(不倒裝)

only five men were hurt in the accident.(不倒裝)

注意,only和所修飾的狀語如果不在句首,則不倒裝。