當前位置:才華齋>範例>校園>

考研英語閱讀複習猜單詞的技巧

校園 閱讀(3.27W)

單詞是英語閱讀的第一關,然而在實際的學習中,不可能有人認識所有的單詞,不可能在閱讀中絲毫不遇到障礙。小編為大家精心準備了考研英語閱讀複習猜單詞的祕訣,歡迎大家前來閱讀。

考研英語閱讀複習猜單詞的技巧

  考研英語閱讀複習猜單詞的方法

▶構詞法

有一些單詞雖然沒有見過,但卻是由一些認識的單詞加上一定的字首或字尾,或通過一定的變化得來的,對於這部分單詞,我們可以根據構詞法猜出其意思。

例如:As the disease developed to its advanced stage, the cancer is inoperable.其中inoperable這個單詞,根據構詞法拆分來看,in-作為字首表示否定,-able作為字尾表示“能夠的”。中間oper是operate的省略形式,意為“手術”,再結合上下文不難猜出inoperable的意思是“不能動手術的”。

▶句間關係

句間關係共有五大類:因果、比較、否定、轉折,並列。有時句中的一個單詞不認識,卻可以通過句間關係判斷出來。

例如:A good manager can recognize instantly the adept workers from the unskilled ones. 通過對比關係,不難猜出adept的意思是與unskilled相反的“熟練”。又例如:The teacher did not hear the knockat the door because he was completely engrossed in his reading.這是一個因果句式,通過“沒有聽到敲門聲”可以判斷engrossed的意思為“被吸引、投入的”。

▶解釋性成分

有時候句子中提到一個單詞,也會同時做出對該單詞的進一步解釋,同位語就是最常見的。根據這些解釋性成分不難推測單詞意思。

例如:Capacitance, the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits.其中,the ability to store electric charge是capacitance的同位語,根據它的描述解釋,可以猜出capacitance的意思是“電容”。

▶經驗常識

還有時我們判斷一個單詞的意思不需要太複雜的依據,只需依據常識就能輕鬆得出結論。例如:A bookmark is something put between the pages of a book to mark the place.一種夾在書裡面用來標記位置的東西,還能是什麼,不就是“書籤”嗎?所以bookmark就是書籤,毋庸置疑。

把握以上四個依據,相信考研英語中大部分生詞都可以搞定,剩下的也很有可能是一些不太重要、不影響閱讀和做題的生僻詞。不過,即便掌握了猜詞法,還是要認真背單詞哦!畢竟積累是英語學習的不二法門。祝福大家都能有紮實的詞彙量,在考研英語的閱讀路上所向披靡,一往無前!

  考研英語英譯漢步驟及技巧

1) 略讀全文

在翻譯過程中,理解是表達的前提,因此,首先要略讀全文,從整體上把握整篇文章的內容,並理解劃線部分與文章其他部分之間的語法及邏輯關係。

2) 分析劃線部分

劃線部分一般來說句子結構都比較複雜,如果高不清楚句子結構,很難做出正確的翻譯。分析劃線句子結構時,要注意分清主從句,哪是句子的主幹。其次,要理解劃線句子的意義,不僅要弄清句子表面的意義,還要理解在特定的語言環境中的意義。也要特別注意句子中的代詞和所指代的意義。另外,要注意句子中包含的短語和固定結構,這也往往是考點。

3) 翻譯

正確理解原文後,接下來就是翻譯。關鍵是綜合運用各種翻譯方法將英文的原意忠實的表達出來。關於翻譯,有直譯和意譯兩種方法,只是我們很多人都沒有理解直譯和意譯的區別,從以上所談的英漢區別可知,不可能存在絕對的直譯,因為畢竟兩種語言相差太大,任何直譯都是經過一定變通之後的直譯,但有的人以為這便是意譯是錯誤的,意譯一般在文學翻譯中才會出現。要做好翻譯,關鍵要有正確的翻譯意識,前面所說的技巧是必須用的,把握了這一點,也就具備了做好英語翻譯題的前提。

主要有如下翻譯技巧。

1)分譯法。翻譯部分句子,大多為複雜從句,而漢語中沒有與之一一對應的從句,因此,要翻譯出來讓人看懂,就必須將其拆開,分譯成各個單句。

轉譯法。很多被動語態如果機械的翻成被動語態,可能會讓人看了覺得彆扭,因此需要轉為主動態。此外,還有否定轉譯等各種情況。

2. 添減詞法。由於英漢兩種語言的差異,在英文看上去比較正常的句子,譯成漢語時,如果不或增或減一些詞可能無法把英文的原意表達出來,這樣就需要適當地運用添減詞法。

3. 單複數譯法。單複數要譯出。

4. 時態的譯法。英語中有專門表示時態的句子成分,而漢語則沒有,因此,有時必須加一些表時間的副詞,如“著,了,在“等。

5. 代詞的譯法。代詞一般需要轉譯成名詞,即把其所指代的意義譯出。

6. 人名地名的譯法。知道的可以譯出來,不知道就保持原文。

4)校核

校核主要有三方面:一是檢查譯文是否忠實於原文。通過把譯文和原文對照比較往往能發現問題;二是檢查譯文字身是否通順或表達清楚。三是檢查譯文是否有筆誤,是否有漏譯詞,是否有代詞未轉譯,時態是否譯出,數字、日期是否譯錯,標點符號是否用錯等。

  考研英語完形填空答案規律

一、答案分佈規律

1. ABCD的個數在4-6個之間;

2. A、D作為正確選項的個數最多;

3. 從未出現連續3個答案一樣的'情況,連續2個答案都一樣的情況為0-3個;

4. 在5個一組的答案中,至少出現3個字母作為正確答案。

二、必選詞和陪考詞原則(即紅花綠葉原則)

經過大量研究我們發現,命題人總是會特別偏愛幾個詞,有的老師喜歡稱這些是“送分詞”又叫“紅花詞”,也有一些詞命題人似乎不太喜歡,這些詞的標誌就是在真題中屢次出現但是屢次不選,被稱為“綠葉詞”。這可謂是完型填空的一大技巧,根據往年經驗研究得出,用紅花綠葉原則考生一般能作對2至5道題。

下面我們來分別說一下紅花詞與綠葉詞各有哪些。

1. 必須詞:特別容易設定成正確選項的詞,但並不是逢見必選。

However、while、although 、but 、because(of)

前四個為對立關係

2. 陪考詞:根據考研英語要求特徵,不設定答案的干擾詞,見到基本不選。

(1)原因、時間範疇

Since 、ever since 、now(that)既然 、until

(2)表“關於”的詞

About 、as to=as for 、with regard to至於、關於 、with/in reference to關於

(3)虛擬語氣系列詞

條件句中的虛擬(對現在、將來、過去事實的虛擬);

表“建議、命令、請求”等所有相關從句

suggest、recommend 、propose建議、打算 、require

表“以免、以防、萬一”等所有相關從句

lest、in case that、for fear that、or else

(4)不設考點的詞

which 、what 、that 、as

三、詞的認知

1. 同義詞原則

當4個選項中有一個共同意義時,該意義往往不能選,要看選項的特殊意義;

在4個選項中,有兩個實詞(名、形容詞、動詞、副詞)互為同義詞時,答案往往在其中。

2. 固定搭配

主謂、動賓、主謂賓相一致的搭配要認知,並注意語境。

3. 語法結構

隱性語法搭配——技巧歸納:

看見more/less優先想到than;

看到as,優先想到as;

看到not so,優先想到as;

看到such,優先想到as/that;

看到the same,優先想到as;

看到so,想到that;正如看到such,想到that。

4. 復現

(1)原詞復現:從形式到意義完全一致的詞/同源詞(意義相同,詞性有可能不同);

同/近義詞復現:例如:environment ——surrounding

(2)反義復現:向不同維度發展產生的復現,前後出現意義、感情相反的詞。

當4個選項中有一個共同意義時,該意義往往不能選,要看選項的特殊意義;

在4個選項中,有2-3個虛詞(介詞、連詞)互為同義詞時,答案往往不在其中。

四、解題步驟

1. 讀懂首段首詞,抓關鍵詞,讀出文章主題,預測文章行文思路。

2. 用閱讀理解法(語境、關係、搭配),不用詞義辨析法解題。

3. 順序做題,選不出跳過,後面再不選。

4. 處理沒有選出的答案,並檢查修改其他答案。

5、檢查答案分佈是否合理,對猜的答案進行調劑。

完形填空的答案分佈很有規律,基本上都是5個,個別選項會有6個的時候,前面我們說過完形填空歷年的平均分都在5分左右,結合以上三個原則,即便是“蒙”,結合一定的技巧考生也能得7分左右,這其實是一個不錯的分數了。完形填空總體以閱讀為形式,通過詞法、語法在上下文的基礎上考查考生語言資訊空缺的能力,雖然該題型難度較大,但通過研究我們不難總結出做題的技巧“紅花綠葉”原則、同義詞替換原則、重視首句原則、答案分佈原則,這些都是幫助考生拿分的技巧,希望通過老師的講解,考生能應用到實際做題中,取得更滿意的分數。