當前位置:才華齋>範例>校園>

零基礎學英語口語精選:日常生活

校園 閱讀(2.83W)

In all, my family has six people.

零基礎學英語口語精選:日常生活

我們家總共有六口人。

Who are they?

他們是誰?

My parents, my brother, my sister.

我的父母,兄弟,姐妹。

弟弟younger brother 妹妹 yonger sister

哥哥elder brother 大哥 big brother

姐姐elder sister 大姐 big sister

祖父 grandpa 祖母 grandma

曾祖父 great-grandpa 曾祖母 great-grandma

叔叔、伯伯 uncle 姨、姑 aunt / aunty

侄女、外甥女 niece 侄子、外甥 nephew

表、堂兄弟姐妹 cousin

岳父 father-in-law 岳母 mother-in-law

繼母 step-mother 繼父 step-father

女婿 son-in-law 兒媳 daughter-in-law

同母異父或同父異母的兄弟姐妹 half brother / half sister

My dad runs a restaurant and mom is a housewife.

我爸經營一家餐館,媽媽是家庭婦女。

Housewife 家庭主婦

career woman 職業婦女

Do you have brothers or sisters?

你有兄弟姐妹嗎?

I’m the only child.

我是獨生子女。

We have a policy called family planning.

我們有一項叫做計劃生育的政策。

Henry‘s wedding will be on the Valentine‘s Day. And I‘ll be the best man.

亨利的婚禮將在情人節舉行。我擔任男儐相。

My cousin was born in China and grew up in Australia. So she is bilingual.

我的表妹出生在中國,在澳大利亞長大。所以她能講兩種語言。

bilingual program 雙語節目

My cousin was born in America and grew up in China. She can speak Chinese and English as well.

我的表妹出生在美國,在中國長大。她能講中文和英文。

I’m looking forward to meeting my relatives in the States.

我期盼著見到在美國的親戚。

relatives 親屬

keep in touch 保持聯絡

look forward to doing sth.

We are looking forward to going to the States.

We all get along together.

我們相處得非常融洽。

My roommate and I get along together.

我和我的室友相處融洽。

After grandpa passed away, grandma came to live with us.

祖父去世後,祖母和我們住到了一起。

pass away 去世

My grandma is still living.

我的祖母尚在世。

Please give my regards to your family!

請向你的全家轉達我的問候!

Please give my regards to your boss.(老闆)

Please give my regards to your colleague.(同事)

Please give my regards to your coworkers.(同事)

I keep in touch with my Canadian friends regularly.

我和我的加拿大朋友經常保持聯絡。

I keep in touch with my family.

I keep in touch with my schoolmate.

I keep in touch with my alumna.

I keep in touch with my classmate.

I keep in touch with my howetownfellows.

Charlie and Joanna broke up. They found they weren‘t meant for each other.

查裡和喬安娜分手了。他們發現相互並不適合。

break up 分手

marry 結婚

marry sb.

marry Peter

marry Zoe

marry Will

They get married.

separate 分居

porce 離婚

remarry 重新結婚

Due to the increasing porce rate, there are more and more single parent households.

由於離婚率上升,出現了越來越多的單親家庭。

1年紙婚 paper wedding

2年錫婚 tin wedding

結婚紀念日 anniversary

15年水晶婚 crystal wedding

20年瓷婚 china wedding

25年銀婚 silver wedding

30年珍珠婚 pearl wedding

40年紅寶石婚 ruby wedding

45年藍寶石婚 sapphire wedding

50年金婚 golden wedding

60年鑽石婚 diamond wedding

I partied with my colleagues on the weekend. We really enjoyed ourselves!

週末我和同事一同聚會。我們玩得很快樂

I got to know some new friends through the Internet. It‘s very exciting!

我在因特網上認識了一些新朋友。這非常令人興奮!

The buff guy is my friend Jimmy. He is a coach of a fitness club.

那個壯漢是我的朋友吉米。他是一家健身俱樂部的教練。

buff guy = strong guy

fall in love 墜入愛河

(編輯:)

零基礎學英語口語:社交禮儀

Good evening, ladies and gentlemen. Welcome to Danny’s birthday party.

先生們女士們,晚上好。歡迎參加Danny的生日晚會。

You are welcome to ... = Welcome to ...

Welcome home.

Welcome aboard.

Welcome to the New Oriental School.

We welcome your suggestions.

It’s a welcome ceremony.

Nice having you here.

真高興您能來。

Good morning.

Good evening.

Hi.

Nice meeting you.

It is nice to see you here.

It is happy to see you here.

It is pleased to meet you here.

Nice to meet you.

Hope you have a good time!

希望您過得愉快。

Hope you have fun.

Tony, I want you to meet an old friend of mine. Here is David Roy. David, Tony Park.

Tony,我想讓你見見我的老朋友。這位是David Roy。David,這位是Tony Park。

Tom, come here. I want you to meet an old friend of mine, Clare.

Mrs. Anderson, please allow me to introduce Mr. Smith, our manager.

Anderson太太,請允許我介紹一下我們的經理Smith先生。

introduce sb. to sb.

I want to introduce Alice to you.

introduce sth.

We would introduce the advanced techonology from aboard.

Introduction

Mr. Anderson, please allow me to introduce Mr. White.

The pleasure is mine, Mr. Smith.

我很榮幸,Smith太太。

Nice to talk to you.

--Nice to meet you.

--The pleasure is mine.

Let me introduce myself. I am Susan McDonald.

讓我自我介紹一下。我叫Susan McDonald。

Well, let me make a self-introduction.

I’d like to make a self-introduction.

Excuse me, but have we met somewhere before?

打擾一下,我們以前見過面嗎?

Have we met somewhere before?

Excuse me, are you reading the book ...?

Excuse me, what time is it?

Excuse me, is this seat taken?

Sorry, I don‘t think we met before.

I haven‘t seen you in ages. What a small world!

What a coincidence!

You are Susan! What a pleasant surprise!

你是Susan!真巧啊!

Sorry, I don’t think we have.

不好意思,我想沒有。

Might be.

Sorry, I don’t think I know you.

Sorry, I don’t think we met before.

Hi, it’s you again! Is this a coincidence or what?

嗨,又是你!真巧。

Hi, it’s you!

Hi, is that you?

Hi, you are Susan.

I haven’t seen you in ages. What a small world!

How is your husband?

How are your family?

I am afraid I have to leave now.

恐怕我現在得走了。

I am afraid I have to go now.

道別

Bye-bye. Good-bye. See you. See you later.

See you tomorrow. So long. Until then.

Take care.

I hope to see you again.

Let’s keep in touch.

Call me.

Do you have my number?

Good luck.

Have a nice day.

Have a nice dinner.

Please give my regards to sb.

(編輯:)

零基礎學英語口語:電話交際

現在用英文打電話已經不是什麼稀罕事了,在和國外朋友通話的時候必須用英文,否則就難以溝通。現在介紹一些各種情況下英文電話的過程。

情況 (一) 打電話的人找的是你自己

打電話來的人

你 (接電話的人)

Is Daisy there? (Daisy 在嗎?) Speaking. 我就是。

This is she. 我就是。 (注: 男的用 “This is he.”)

You’re speaking/talking to her. 你正在跟她說話。 (注: 男的用 “You’re speaking/talking to him.”)

This is Daisy. 我就是 Daisy。

That’s me. 我就是。

情況 (二) 打電話的人要找的人不在

打電話來的人

你 (接電話的人)

May I speak to Mr. Gates? (請問 Gates 先生在嗎?)

He’s not here right now. 他現在不在這裡。

He’s out. 他出去了。

He’s in a meeting right now. 他現在正在開會。

You’ve just missed him. 你剛好錯過他了。

He’s just stepped out. 他剛好出去了。

情況 (三) 打電話的人要找的人不在, 問對方是否要留言

打電話來的人

你 (接電話的人)

Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 講話嗎?)

He’s out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午飯了, 你要留言嗎?

He’s not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以幫你傳話嗎?

情況 (四) 打電話的人問他要找的人何時回來

打電話來的人

你 (接電話的人)

Do you know when he will be back? 你知道他什麼時候會回來嗎?

I’m sorry. I don’t know. 抱歉, 我不知道。

I have no idea. 我不知道。

He should be back in 20 minutes. 他應該二十分鐘內會回來。

情況 (五) 打電話的人問他要找的人在哪裡

打電話來的人

你 (接電話的人)

Do you have any idea Where he is? 你知道他在哪裡嗎?

Sorry. I don’t know. 抱歉, 我不知道。

He’s at work right now. Do you want his phone number?

他現在在上班。你要不要他的電話號碼?

情況 (六) 打電話的人要找的人不在, 願意接受對方的留言

打電話來的人

你 (接電話的人)

Can I leave a message? 我可以留個話?

Yes. Go ahead, please. 可以, 請繼續。

Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 當然, 稍等一下讓我拿個紙筆。

Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down.

當然, 如果你可以等我一下下, 讓我找張紙寫下來。

情況 (七) 接受對方留言時聽不清楚, 希望對方重複

打電話來的人

你 (接電話的人)

When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212?

他回來後, 能不能讓他打 (206) 5551212 這個號碼給我?

Can you repeat again, please? 能不能請你再重複一次?

(Say) Again, please? 再說一次好嗎?

Pardon? 抱歉。(請再說一次)

Come again, please? 再說一次好嗎?

I’m sorry? 抱歉。(請再說一次)

情況 (八) 對方希望留話, 怕聽錯了, 不想接受對方的留言

打電話來的人

你 (接電話的人)

May I leave a message? 我能否留個話?

You know what? My English is not that great, and I don’t want to miss anything. Would you mind calling back later? I’m sorry.

你知道嗎? 我的英文不是非常好, 我不想聽錯話。你介意稍後再打來嗎? 我很抱歉。

If you don’t mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good.

如果你不介意的話, 能否請你再打一次, 然後在錄音機上留言? 我的英文不是很好。

情況 (九) 打電話的人要找的人是別人, 請對方稍等

打電話來的人

你 (接電話的人)

Is Brandon there? Brandon 在嗎?

Yes, he is. One moment, please. 他在。請稍等。

Hold, please. 請稍等。

Hold on, please. 請稍等。

Let me see if he’s here. Hang on. O.K.? 我看看他在不在。等一下, 好嗎?

情況 (十) 對方打錯電話

打電話來的人

你 (接電話的人)

Can I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 說話嗎?

Alexander Walker? I’m sorry, but there‘s nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 這裡沒這個人。

I’m sorry. I’m afraid you’ve got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打錯電話了。

What number did you dial? 你打幾號?

情況 (十一) 跟對方要求跟(打電話的人)剛剛已經通過話的人再講話

打電話來的人

你 (接電話的人)

Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否請Daisy再來聽電話呢? 我忘了跟她講一件事。

Sure. I’ll go get her. 當然! 我這就去叫她。

情況 (十二) 電話沒人接(或錄音機)

旁人

你 (接電話的人)

Is he there? 他在嗎?

No one is there. 沒人在。

Nobody answered. 沒人接。

No. I got the answering machine. 沒有! 是錄音機。

情況 (十三) 電話打不通

旁人

你 (接電話的人)

Did it go through? (電話)打通了嗎?

The line was busy. 電話忙線。

I got the busy signals.. 電話忙線。

情況 (十四) (因自己忙等原因)請別人去接電話

Paul, can you answer the phone? I’m busy. Paul, 你能不能去接電話? 我在忙。

Can you get it, Paul? My hands are tied. Paul, 你能不能去接電話? 我現在不能接。

Yes, dear. 是的., 親愛的。

情況 (十五) 接到無人電話(就是打來了卻不說話的那種)

旁人

你 (接電話的人)

Who called? 誰打來的?

No one. He hung up on me. 沒人。他把電話掛了。

Wrong number, I guess. He hung up without saying a word. 打錯了, 我想。他一句話也沒說就把電話掛了。

這一篇的「電話對答篇」 整理了幾個錄音機留言的參考範例。所有的例子都可以按自己的需要混合著用。

範例 (一)

嗨!我是Abby。我現在不在家。請留言。 Hi! This is Abby. I’m not home right now. Please leave a message.

範例 (二)

嗨!這裡是555-5555。我們現在不在。請留言。謝謝! Hi! This is 555-5555. We’re not here. Please leave your message. Thank you.

範例 (三)

嗨!我是Brenda。我現不能接電話。請你留言。我會盡快回你的電話。 Hi! This is Brenda. I can’t come to the phone at this time. Please leave a message and I’ll call you back as soon as possible.

範例 (四)

嗨! 我是Aaron。我現在不是不在辦公室裡, 就是在電話中。請你留言。我會馬上回你電話。 Hi, this is Aaron. I’m either away From my desk, or on the phone. Please leave a message and I’ll get right back to you.

範例 (五)

嗨! 我是Ivy。對不起! 我錯過你了。請在「嘟」聲後留言。等我進來後就會回你電話。謝謝。 Hi, this is Ivy. Sorry. I missed you. Please leave a message at the tone. I’ll get back to you when I get in. Thanks.

(編輯:)

零基礎學英語口語:人際交流

工作單位的人際關係

我和他很合得來。

I get along well with him. *get along (well) with...“和……合得來”、“和睦相處”。

What's John like? (約翰是個什麼樣的人?)

I get along well with him. (我和他很合得來。)

I get on well with him. *英式英語。

我跟她合不來。

I don’t get along well with her.

I don't get on well with her. *英式英語。

我很尊敬他。

I respect him.

I highly respect him. *強調說法。

I look up to him.

我瞧不起他。

I despise him.

I look down on him.

我想和大家和睦相處。

I want to get along with everyone.

I hope I will get along with everyone. (我希望能和大家和睦相處。)

你跟她合得來嗎?

Are you getting along with her? *get along“合得來”、“和睦相處”。

她根本不搭理我。

She ignored me. *ignore“不放在眼裡”、“不理”、“假裝看不見”。

What did she do? (她怎麼了?)

She ignored me. (她不搭理我。)

She gave me the cold shoulder.

She didn’t pay any attention to me (at all).

我不知道他在想什麼。

I don't know what he’s really thinking.

I‘m not sure what he is thinking about.

I don't really know what is on his mind.

我沒有理由讓人嫉妒

I have no reason to be envied. *envy“羨慕他人或物”,“嫉妒”。

There is no reason to be jealous of me.

There is no reason to envy me.

我討厭愛拍馬屁的人。

I don‘t like brownnosers. *brownnoser俚語,“討好別人的人”、“阿諛逢迎的人”。

They’re helping our boss again. (他們又去幫上司的忙了。)

I don‘t like brownnosers. (我可討厭拍馬屁的人了。)

I don’t like flatterers. (我不喜歡愛說恭維話的人。)

I don‘t like ass-kissers. *俚語,不太文雅的說法,使用時要注意場合。

我是個不顧家的人。

I’m neglecting my family. *這是種相當嚴厲的說法。neglect 表示“對……玩忽職守”、“不盡義務”。

I put my work before my family. (我是工作第一,家庭第二。)*比較溫和的說法。

I should treat my family better. (我該重視我的家庭。)

你站在哪一方?

Which side are you? *side“(競爭、談判等的)一方,自己人”。

Which side are you on?

Who are you rooting for?

Which side do you support? (你支援哪一方?)

我是站在你這邊的。

I‘m on your side. *on one’s side“站在……一方”。

Whose side are you on? (你是站在哪一邊的?)

I‘m on your side. (我是站在你這邊的。)

I will support you. (我支援你。)

I agree with you. (我同意你的意見。)

他對我很不客氣的。

He’s very hard on me. *be動詞+hard on...“蠻橫,野蠻”。

Do you like your boss? (你喜歡你的上司嗎?)

No, he‘s very hard on me. (不,他對我很嚴厲。)

He treats me unkindly. (他對我一點兒都不友好。)

He’s mean to me. (他對我很刻薄。)

He‘s very strict. (他很嚴厲。)

他總把我當作眼中釘。

He always treats me like an enemy. *enemy“仇人,敵人”。

He was rude to say that. (他這樣對你說話也太無禮了。)

He always treats me like an enemy. (他總把我當作眼中釘。)

He acts like I’m an enemy.

He treats me as if I‘m his enemy.

他對我很蠻橫。

He treated me badly.

I was badly treated by him.

I received bad treatment from him.

He treated me unkindly. (他對我很粗暴。)

我欠他的情。

I’m obligated to him. *obligate“讓某人負有法律或道義上的義務”。

I‘m under obligation to him.

I owe him. * owe“欠……的情”。

I have an obligation to him.

I’m deeply indebted to him. (我非常感激他。)

I‘ve received kindness from him. (他對我很好。)

I owe him a lot for everything he has done for me. (我非常感謝他為我所做的一切。)

我們很熟,互相直呼其名。

We’re on a first name basis. *表示“之間關係好,很親密”。

We‘re on first name terms.

(編輯:)

零基礎學英語口語:情感表達

What do you think of the winter weather here?

你認為這裡冬天的天氣如何?

I + like / don’t like / dislike / love / hate / can’t stand

+ sb / sth / to do sth / doing sth

What do you think of your boss?

What do you think of Beijing?

What do you think of your job?

What is it you don’t like about driving?

你為何不喜歡開車呢?

I don’t like driving.

What is it you don’t like about Beijing?

I don’t like its pullution.

I don’t like its traffic.

What is it you like about Beijing?

I like its culture environment.

I like its culture atmosphere.

I like its plenty of work opportunities.

The thing I don't like about driving is all the traffic on the road.

我之所以不喜歡開車是交通太擁擠的緣故。

driving 開車,駕駛

driver’s licence 駕駛執照

traffic 交通

traffic jam 交通堵塞

traffic lights 紅綠燈

rush hour 上下班高峰期

For me, I can't stand the heat in the summer.

就我而言,我受不了夏天的炎熱。

For me, I can't stand my boss.

He is so bossy.

For me, I can't stand the noise.

Can you be quiet?

I like Beijing. I don't like Beijing. I dislike Beijing.

love 酷愛

I love this game. I love ping-pong.

I love swimming. I hate other people’s being late.

I hate being late. I hate you. I can’t stand noise.

For me, I can’t stand the coldness in winter.

Do you enjoy playing sports in your free time?

你喜歡在業餘時間運動嗎?

free time = spare time

I like to play tennis, but I'm not good at it.

我喜歡打網球,但不是很擅長。

I am (not) good at sth.

I am good at math.

I am good at English.

I am good at writing.

I don't like spinach even if it’s good for me.

我不喜歡菠菜,雖然它對我有益處。

I don't like yoghourt even if it’s good for me.

I’m afraid you're being too particular about your food.

我想你對於食物也未免太挑剔了。

I’m afraid you're dismissed.

I’m afraid you're late.

I’m afraid you have no change.

挑剔的picky

You are too picky about clothes.

You are too picky about your food.

驕傲的,自大的cocky

My boss is very cocky.

cock your ears 請注意聽

I am all ears. 我洗耳恭聽

one ear in and on ear out 左耳朵進,右耳朵出

Jessie always finds fault with everything, and she doesn’t like anything I do or say.

傑西總是遇事吹毛求疵,我所做或所說的任何事她都不喜歡。

She finds fault with my work.

She finds fault with me.

I like American movies, and I love science fictions in particular.

我喜歡美國電影,尤其是科幻片。

I like English 900 in particular.

I like this teacher in particular.

I like Shanghai in particular.

I hate the taste of the medicine, but I took it anyway.

我不喜歡這藥的味道,但我還是把它服了下去。

味道 taste 酸 sour 甜 sweet

苦 bitter 辣 hot / spicy 鹹 salty

糖醋sour and sweet 糖醋排骨sour and sweet chops

taste品味 You have a very good taste.

I have pool taste in classical music.

tasteful有品味的 tasteless沒品味的

tasteful book tasteful movie

a tasteless job a tastelss person

色香味 color fragrance smell / taste

You have a wonderful taste in clothes.

你在衣著方面很有品位。

I feel like taking a walk this evening.

我想今晚出去散步。

I feel like learning English in New Oriental School.

Ladies in general fancy fashionable clothes.

一般而言,女士都喜歡時髦的衣服。

in general 大體上

In general this book is pretty good.

In general this movie is just so so.

In general we are satisfied with your work.

fancy 酷愛,喜歡

I fancy hot food.

What’s your favorite pastime?

你的業餘愛好是什麼?

I + like / don’t like / dislike / love / hate / can’t stand

+ sb / sth / to do sth / doing sth

(編輯:)

零基礎學英語口語:生活場景

I have lived at 24 University Street for 20 years.

我在大學街24號住了20年了。

Where do you live?

district municipality

24 University Street Chaoyang District Beijing municipality

China

He lives at 10 Downing Street.

Great changes have taken place in the neighborhood for the past decade.

過去十年裡小區發生了巨大的變化。

decade 十年

century 百年

millennium 千年

something take place in somewhere

A robbery took place in the corner of the street.

Ever since China adopted the reform and opening up policy great changes have taken place all around China.

There used to be a mom-and-papa store on the corner.

過去街角有個夫妻小賣部。

Now it is replaced by a supermarket.

現在已經被一家超市取代了。

A replace B

He replaces his team member.

Now a supermarket replaced the mom-and-papa store.

There are clinics, schools and other services in this community.

這個社群裡有診所、學校和其他服務設施。

services = facility

neighborhood community 社群

neighboring country 鄰邦 China town

clinics dentist’s

school primary school middle school

community college kindergarten

movie theater church

community garden convenient store

around the clock store laundry bakery

Lots of evergreen trees have been planted along the roads.

街道兩邊種了很多常青樹。

pine 松樹

cypress 柏樹

holly 冬青

deciduous trees 落葉樹

larch 落葉松

poplar tree 楊樹

Chinese scholar tree 槐樹

gingko 銀杏樹

birch 白樺樹

oak 橡樹

linden 椴木

willow 柳樹

They are setting up a 20-story tower building up the street.

他們正在街邊建起一棟20層的塔樓。

Kuala Lumpur 吉隆坡

Petronas Twins Tower

Chicago 芝加哥

The Sears Tower

slab-type building 板樓

high-rise building 高層

skyscraper 摩天大樓

low-rise building

set up a building

Mr. Wyatt is my neighbor. We live on the same street.

Wyatt先生是我的鄰居。我們住在一條街上。

live on the Downing Street

live at 10 Downing Street

We live on the same block.

We live in the same building.

We live on the same floor.

The apartment next door has been vacant for a long time.

我隔壁的公寓已經空了好久了。

house = building + yard

town house

apartment 公寓

condominium 公寓

vacant adj.

vacancy n.

There is a vacancy in this company.

vacuum cleaner 真空吸塵器

next door neighbor

He is my next boor neighbor.

My neighbors would drop in on me from time to time.

鄰居們經常到我家串串門。

drop in on sb = visit sb

Kevin has a green thumb. His garden is a sea of flowers.

Kevin擅長園藝。他的花園鮮花怒放。

He has a green thumb.

Mrs. Cooper is very hospitable and always keeps her house open.

Cooper太太非常熱情好客。

keep one‘s door open

He‘s pleasant to be around.

My neighbors are very congenial.

My neighbors would take care of our house if we take a vacation out.

我們出去度假時鄰居們幫我們照看房子。

The kids in the neighborhood always jump across the fence into his garden.

鄰居家的孩子經常跳過籬笆到他家花園來。

pick up flowers = pluck flowers

Jackie is a hi-fi junkie and always keeps his stereo on as loud as possible.

Jackie是個發燒友,總是把音響調到最大。

You are a TV junkie.

You are a coke junkie.

You are a computer junkie.

community

the intellectual community

the business community

the international community

Better a neighbor that is near than a brother far off.

遠親不如近鄰