Listen Read Learn
Todd: You said you like classical music very much. Then who is your favorite opera star?
May: There are three of them, the Three Tenors.
Todd: Oh, you mean Pavarotti, Domingo and Carreras. Have you been to their live shows?
May: Yeah, it's really a unique experience. It's a solo concert by Pavarotti. He put on the performance in the Forbidden City in Beijing.
Todd: I've heard of that one. It was also his swan song.
May: Besides, speaking of classical music, we should never forget about the New Year's Concert.
Todd: Of course not. People all over the world watch it on TV, or listen to it on the radio.
May: Sure. It's undoubtedly one of the biggest classical music events. Have you ever been to the live show?
Todd: Yes, I went to the New Year's Concert in 2005.
May: Wow, you are so lucky. I saw that one on TV. But it must be so different to be there in the concert hall.
Todd: That's for sure. You know, it's really amazing to be in the best concert hall, listening to the performance by the best orchestra. I had the greatest time ever.
May: Who was the conductor at that event?
Todd: Lorin Maazel. He did an amazing job. Moreover, he just celebrated his 75th birthday.
May: So cool. I wish I can go to the live New Year's Concert someday in the future.
Todd: The right opportunity for you wouldcome along soon. You know, music is transnational.
May: I believe in that. Well, the performance is about to begin. Let's be quiet.
聽看學
託德:你說你非常喜歡古典音樂,那你最喜歡的歌劇明星是誰啊?
阿美:由三個呢,世界三大男高音。
託德:哦,你是說帕瓦羅蒂、多明戈和卡雷拉斯。你去過他們的現場演出嗎?
阿美:是的,那真是特別的經歷。那是帕瓦羅蒂的個人演唱會,是他在北京的紫禁城舉辦的演出。
託德:我聽說過那場演出,那是他的告別演唱會。
阿美:另外,談到古典音樂,我們就不能不提維也納新年音樂會。
託德:那是當然。全世界的人們都通過電視或者收音機欣賞它。
阿美:是啊。它毫無疑問是最隆重的古典音樂盛典之一。你看過現場演出嗎?
託德:是的,我參加了2005年的`新年音樂會。
阿美:哇,你太幸運了。我是在電視上看的。但是到音樂廳欣賞一定很不一樣。
託德:那是肯定的。你知道,到最棒的音樂廳聽最棒的管絃樂隊演出實在棒極了。那是我最快樂的時光。
阿美:那次的指揮是誰啊?
託德:羅林?馬澤爾。他表現得非常出色。而且,當時他剛剛慶祝了他75歲的生日。
阿美:真酷啊。我希望將來有一天我也可以去現場聽新年音樂會。
託德:你一定有機會的。你知道,音樂是超越國界的。
阿美:這個我相信。對了,演出快要開始了,讓我們保持安靜吧。