當前位置:才華齋>範例>校園>

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感(通用5篇)

校園 閱讀(3.14W)

讀完一本名著以後,相信你一定有很多值得分享的收穫,何不靜下心來寫寫讀後感呢?到底應如何寫讀後感呢?下面是小編為大家收集的《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感,僅供參考,大家一起來看看吧。

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感(通用5篇)

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感 1

“切爾諾貝利”這個詞最開始讓我們聯想到什麼?“核電廠”“爆炸”······還是“核輻射”。今天的我們對於這場人類的災難又瞭解多少呢?我不知道,但對於之前的我而言,僅僅只是從網上那些冒著生命危險的攝影師拍攝的照片中得知。照片裡的切爾諾貝利安靜、祥和。房間裡一片凌亂,陽臺、窗戶、沙發······蒙上一層厚厚的灰塵,彷彿它們還在等待主人的迴歸。我知道僅此而已······但讀了白俄羅斯作家阿列克謝耶維奇的《切爾諾貝利的悲鳴》後,我看到了不一樣的切爾諾貝利。從事情參與者口中還原事情真實,感受這場災難給人類帶來的切膚之痛。

未知,對於不知道災難發生的人是幸運的,也是殘酷的。

從口述者的回憶中,在災難的最開始,蘇聯當局是隱藏核電廠爆炸這個事情的。當時正是豐收的季節,人們在田野裡慶祝。軍隊的車從田野邊經過,軍人們揮動著鏟子將表層土掩埋,人們一臉迷茫看著。後來軍人告訴他們反應爐爆炸了,他們周圍到處都是輻射。人們不相信,對呀,電視裡沒有報道,政府沒人來通知他們。你再看乾淨的空氣,汩汩流動的溪水,透明的玻璃瓶裡還裝著剛剛醃好的草莓醬,這怎麼就有輻射了呢?

然而這是事實了,這事實要求他們搬離自己的家園,並且什麼也不能帶,因為有輻射。大人們在屋子裡收拾,孩子們仍在院子裡觀望。他們眼巴巴看著軍人們將自己最親愛的小貓小狗一一捉去。孩子們不知道為什麼,只知道小動物是無辜的,然後大聲對小貓小狗說:“快跑呀,別讓他們抓到你。”“別讓他們抓到你”,他們殊不知命運已經悄悄鎖住他們的喉嚨。輻射,不僅讓他們遠走他鄉,接受別人排斥的眼光,還會讓他們失去愛人的能力。愛人會變為一種罪過。無論是大人還是孩子誰都不知道發生的事情究竟是怎樣的,他們在爆炸發生後幾個月才搬離,沒有防毒面具,沒有輻射計量計,沒有喝下碘液,甚至連輻射是什麼都不知道。有人說其實蘇聯政府當時有足夠濃縮碘液,只是蘇聯政府不想引起恐慌,所以他們什麼都沒做。讀到這裡,我在想如果瑞典人沒有發現,那這個會不會永運是個祕密,不只是切爾諾貝利甚至全世界的生命都被蘇聯政府放在了賭桌上。

如果說災難對於無知的人是殘酷的,那對於已知人又何不是一種煎熬與罪過。

藍色的.光,在黑暗中散發出魅人的光芒,好像要把房間的每個角落都要照亮,旁邊是一支爆表的輻射計量計。教授們坐在這樣的辦公室裡,不知道在想著什麼。他們想要一個指示,就像斯大林時期那樣,一切都按照指示去做。但這次指示告訴他們什麼都不要做,像平常那樣就可以了。教授們也這樣做了,像平常那樣走在鄉間的路上,聽農民在談論豐收的喜悅,莫名在心中有種悲涼的感覺。無力感充斥著內心,無力改變這一切的無奈,對人民的愧疚都深深敲擊他們的心。

已知,不僅代表要承擔輻射的威脅,還要擔負一份對人們安全的沉重的責任。他們熱愛自己的國家,對祖國懷有一份深深的信念,對上級的指示也是深信不疑。但這一次,輻射到來的這一次,指示卻讓他們迷失,他們知道要按上級指示去做,但內心對他們人民的熱愛卻告訴他們應該要做點什麼。到底要為他們祖國和人民做點什麼?“切爾諾貝利”帶給了他們這樣的思考。

但其實不論是已知人還是未知人,他們都是“切爾諾貝利人”,承受輻射帶給他們的陰影與改變心裡與生理的痛苦。但是,請別忘了,他們也是普通人,渴望平靜、安寧的生活,希望在家鄉安穩的生活,擁有愛與生育的機會。我們無法阻止這場災難的發生,但我們可以用自己的行為去撫平他們內心的傷口。不要用“切爾諾貝利人”這樣的稱呼,要用“我們”來接納他們,來共同面對這一切的傷害。仍我們在絕望的峭壁上養育出屬於全人類的希望之花。

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感 2

讀完《切爾諾貝利的悲鳴》我是被深深地震撼的,它就像一位緩緩道來的敘述者在講述一個個令人心碎的故事。因為這些故事是真實可感的,才會讓人覺得來自心靈的震撼。在這裡我看到的不是核事故中多少人遇害,不是核事故汙染了多少地區,而是一個個在這核事故中掙扎著的生命。

那個親眼看著丈夫一天天惡化的消防員的遺孀,那個一生被寫在門上的人,那些被欺騙而心存幻想的士兵還有那些被無情射殺的貓……“一天排便二十五到三十次,伴隨著血液和粘液。手臂和雙腿的面板開始龜裂,全身長瘡。嘴巴、舌頭、臉頰,一開始時小傷口,後來越變越大。白色薄片一層層脫落......臉的顏色......他的身體......藍色......紅色......灰色......"正是這些細節告訴了我這場災難的殘酷,讓我知道他們都是和我們一樣的人,呼喚起我們的同理心。

我不禁有些遺憾中國並沒有出現像阿列克謝耶維奇這樣的作家。像之前的南京大屠殺可能所有人對於它的第一印象都只是30萬人的遇害,然後呢,便只是無盡的漠然。因為這些數字把我們的代入感弱化了,我們只是單純的記住了這個空洞的數字,而並沒有想過30萬代表著一個又一個和我們一樣的人類。

在南京大屠殺中,有太多太多和在切爾諾貝利事故中一樣掙扎的人,可是我們沒有一個阿列克謝耶維奇來記述他們的感受,他們最後只能是沉默,被遺忘,漸漸化成歷史的`塵埃散落在空氣中。唯一留下的痕跡可能就是那三十萬分之一。多麼令人心痛。

之前有一部影片叫《二十二》,我覺得可以說是很像《切爾諾貝利的悲鳴》了,以一個影片的方式,用尊重的態度來記錄一個個曾經被日軍侵害的女性。我們在這場戰爭中更傾向於表現浴血沙場、反抗欺凌、寧死不屈的故事,而忽略了那些平常的、弱小的、恐懼的、無助的每一個普通民眾,忘了這才是抗日時期底層人民最真實的反映。所以當《二十二》影片上映困難,排片遭到惡意抵制,我不禁在想這個社會到底怎麼了。記錄這些背後故事的人被封殺,大家做的是在極力掩埋真相,粉飾著表面上的太平。

可能很多人認為這樣的記述沒有意義,只是幾個人的想法而已,並不能代表一段歷史。我想我們需要這樣記述,讓我們能從當事人的角度去看這一歷史,使他們更加生動可感,喚起人們對於這些受害者的關心與重視。這不是揭人傷疤,冷靜而沉重的語言是對當事人最的尊重。我們需要這樣的記述者。

歷史應該怎被銘記?不單單只是一個個冰冷的數字,我們更需要這樣悲憫的語言來揭開歷史巨集大的外殼,去觸控內裡細微的紋路。我希望歷史的受害者和用尊重筆觸去觸碰這些歷史的人都能夠受到善待。

我有一種感覺,我正在記錄未來。

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感 3

白俄羅斯作家S·A·阿列克謝耶維奇著作《切爾諾貝利的悲鳴》全書皆是切爾諾貝利核災難倖存者口述實錄。此書是我好友半年前推薦的,可我一向對悲劇有牴觸情緒,所以一直沒看。直到前幾日在電視上看到一則新聞:烏克蘭建“金鐘罩” 欲“封印”切爾諾貝利。當地時間11月29日,烏克蘭切爾諾貝利,覆蓋切爾諾貝利核電站4號反應堆的新安全保護罩完工。這是世界上最大的可移動金屬裝置,高108米、重36000噸,重量約為埃菲爾鐵塔的四倍。該裝置造價16億美元(約合110億人民幣),將取代蘇聯30年前建造的“石棺”。什麼樣的災難讓人們在其發生30年後任心有餘悸,不惜花費重金“封印”它呢?!

終於翻開此書,滿篇皆是“悲鳴”。1986年4月26日,史上最慘烈的核反應爐事故發生在切爾諾貝利,這是史上最浩大的核災難之一。阿列克謝耶維奇訪問了上百位受到切爾諾貝利核災影響的人民,有無辜的居民、消防員、以及那些被徵招去清理災難現場的人員。他們的故事透露出他們至今仍生活在恐懼、憤怒和不安當中。書中作者不加任何修飾,只將這些訪談以受訪者獨白的方式呈現,鉅細靡遺的寫實描繪,人們坦白地述說著痛苦,細膩的'獨白讓讀者身歷其境卻又難以承受。

《紐約時報》曾推薦此書“每一頁都是奇異而殘忍的故事,就像那些殘留在倖存者身上的輻射。”殘忍又奇異,清冷而孤絕的切爾諾貝利,層層石棺下,放射性物質極緩慢地走向半衰期。而被留下的人們、動物和植物,僅只能順應著命運,慢慢走向無可逃避的死亡。那一夜,對切爾諾貝利人來說,是三百六十五顆原子彈的爆炸,土地承受汙染,生命與希望被放逐殆盡。人們是無力離開的。在憤怒、愚昧、英勇及傷亡的真實紀錄下,綻放著彷若世界末日的童話。

無論過去還是現在,無論天災還是人禍,人類從不缺少災難。你永遠不知道明天和意外哪一個先到,所以不必焦慮,只控制自己能控制的,只改變自己能改變的,盡人事而後聽天命,既不消極避世亦不杞人憂天,活在當下才是最重要的。在我的成長過程中確實有太多的自欺欺人:等怎樣就好了(或是升學、或是就業、或是結婚)!可是我現在明白了:不會生活的人等到什麼時候都不會好。好的生活不是等考完學或買完房就來了,好的生活是當下!就是此時此刻!

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感 4

“切爾諾貝利是最可怕的戰爭,你無處可躲,地下、水裡、空中都躲不掉。”

“為什麼每個人都對切爾諾貝利保持沉默?你覺得那是意外嗎?如果我們戰勝切爾諾貝利,人們就會談論、書寫它,但我們不瞭解其中的意義,無法把它放入人類的經驗或時間的框架中。所以怎樣比較好?記得還是遺忘?”

“我不說話,因為沒有人用我可以回答的方式或用我的語言跟我說話。沒有人明白我從什麼地方回來,而且我什麼也不能講。”

30年前的4月26日凌晨,烏克蘭境內的切爾諾貝利核電站發生爆炸,產生的輻射線劑量相當於廣島長崎兩顆原子彈總和的100倍。

在《切爾諾貝利的悲鳴》中,“清理人”妻子,被迫撤離出世代居住的家園的老人,被排斥奚落的年幼孩童,求生不得求死不能的老兵,蘇聯政府堅定的捍衛者,奔走於說出真相卻被當局威脅的物理研究所主任……30年後,他們終於發出聲音,讓我們聽到的,是被遺忘的歷史與被拋棄的未來,被習慣的現實與被嫌棄的過往,被淹沒的真相與被掩埋的罪孽。

原子能和煤炭一樣安全,人們是在這樣的教育下長大的。於是事故發生時,反應爐附近的'居民紛紛站到高橋上欣賞漫天的絢麗煙火;事故發生後,當局對民眾宣稱只不過是普通的爆炸,需要派出50萬“清理人”融毀反應堆核心時,人們自願要求前往切爾諾貝利的信堆滿了地方委員會書記的桌子。結果,這座反應爐埋葬了數十萬死於輻射的青壯年,數百萬疾病纏身平民的健康,還有生來畸形的幾十萬殘障兒童。

這些人,被稱為“切爾諾貝利人”;這座橋,被稱為“死亡之橋”。

所有人都在自我麻痺,所有人都在等待上邊的命令,所有官員擔心的不是人民而是自己的地位,人們懼怕上級長官的程度更甚於原子。於是政府心安理得地欺騙民眾,按噸計儲備的濃縮碘原封不動,本可以用到2000年的防毒面具一個也沒少。當局成功避免了恐慌,他們選擇遺忘,選擇拋棄無辜平民,可是歷史無法選擇,歷史會銘記。躺在門板上的清理人的垂死掙扎,隔離區的哀鴻遍野,是哀嚎還是控訴?真相的殘酷,捅破了人性的玻璃紙。人類所能創造出來的最精緻而殘忍的折磨方式,叫做存活。

如今的切爾諾貝利,森林濃密,鮮花盛開,有麋鹿和鳥兒,卻再也沒有人回去居住了,田野與房屋佈滿灰塵,村子裡一片死寂,這就是被拋棄的土地。不願離開隔離區、“渾身都痛”的老太太說:“有時我太無聊了,還會哭出來。現在我只等待死亡,死亡不難,只是沒有牧師來聽我告解。”

人們之所以急於掩蓋切爾諾貝利的硝煙,是因為它的瀰漫,帶來的不僅僅是恐慌與無奈,還有偏見。阿富汗戰爭的倖存老兵說:“我們很孤單,我們在這裡像陌生人,他們甚至把我們分開埋葬,好像我們是外星人。我覺得死在阿富汗還比較好,在阿富汗死掉是很正常的事,至少你可以理解。”我們無法責怪普通人對於死亡的恐懼,也無法評判當年把吸收了高輻射的母女拒之門外的冷漠是否奏效,更不需要駐足於對亡靈的哀悼,但我們不能對百萬人生活的重心輕描淡寫。

阿列克謝耶維奇在後記中的最後一句話:書中的人已經見過他人未知的事物。我覺得自己像在記錄著未來。通過讀這本書,見證事件的真相,聆聽親歷者的悲鳴,不再遺忘與拋棄。世界所受的創傷無法彌補,但我們可以杜絕歷史的重演。

《切爾諾貝利的悲鳴》讀後感 5

很慚愧,第一次知道切爾諾貝利核事故,還是因為福島核事故。2011年福島核事故發生,那時我還在讀高中,有些迷糊。後來福島核事故和切爾諾貝利核事故同列為最高等級七級核事故,才讓我第一次聽到了切爾諾貝利的悲鳴。

書是受害者的紀實口述歷史,內容我不想多說。不因為內容枯燥無味,而在於只有自己讀一讀才能有所體會。

想起看到的一個故事,說一個農夫為了錢賣自己的小女兒。說來幸運,女孩後來逃了出來,被人收養,逐漸長大,結婚生子,日子過得極好。後來老農夫回去找女兒,要錢,女孩說:“我同情你,但我不會幫助你。”在網路上,女孩遭到了口誅筆伐。說來憤慨,在這件事上,我是個激進主義,反而同意女孩的做法。幸而有個三觀合得來的,說了一句:“你沒有嘗過別人的痛苦,就沒法批評別人的選擇與生活。”

當初聽了深以為然,後來讀了《切爾諾貝利的.悲鳴》也看到一位受難者說:“你們根本體會不到我們遭受的苦難。”

生活中的“善人”很多,當你違背綱常倫理,他們總要批評幾句。我是個法家,歷來討厭過分仁愛,支援賞罰分明,以暴制暴。亦如當我們沒有體會別人生活的辛酸,就不要妄加標籤。一個小腿骨折的朋友,在公車上被要求給老人讓座,不然就是一頂“不尊”的帽子;熊孩子把飲料灑在女生身上,女孩若要生氣,孩子父母馬上就是一頂“斤斤計較”,配以:“他還是個孩子”,讓人無力反駁。生活中比比皆是。

偽善的人是幸福的,他們用苛刻支配他人,用寬容標榜自己。“換位”思維不存在於他們的字典裡,卻要求別人高高掛起。

有幸讀了《切爾諾貝利的悲鳴》,真實的敘述讓我設身處地,彷彿經歷過災難。人只有經歷過痛苦,才有所改變。這不同於偽善,而是悲憫之心。