當前位置:才華齋>範例>校園>

舟夜書所見古詩的原文及賞析

校園 閱讀(3.13W)

《舟夜書所見》是清代詩人查慎行一首五言絕句。舟夜書所見古詩的原文賞析,我們來看看下文。

舟夜書所見古詩的原文及賞析

原文

月黑見漁燈,孤光一點螢。

微微風簇浪,散作滿河星。

詩人介紹

查慎行(1650~1727), 清代詩人,其族叔查繼佐為清初文字獄案莊廷鑨明史案首告者之一,當代著名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;後改名慎行,字悔餘,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居於初白庵,所以又稱查初白。浙江海寧袁花人。

康熙四十二年(1703)進士;特授翰林院編修,入直內廷。五十二年(1713),乞休歸裡,家居10餘年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭訕謗案,以家長失教獲罪,被逮入京,次年放歸,不久去世。

查慎行詩學東坡、放翁,嘗注蘇詩。自朱彝尊去世後,為東南詩壇領袖。著有《他山詩鈔》。

生平介紹

5歲能詩,"始入國小"

6歲"通聲韻,工屬對"

10歲作《武侯論》。曾就學於黃宗羲,研究經學,

對《周易》尤有心得。

19歲"讀書於武林吳山,從慈溪葉伯寅先生學",

20歲補諸生,出門遠遊,遍歷雲貴、華中、華北、東南各地,寫出大量詩作,名噪一時。曾在納蘭明珠府中教授其幼子。

23歲應童子試

康熙二十八年(1689),牽涉洪昇《長生殿》的國恤張樂事件,遭革職,驅逐回籍。後改名慎行,字悔餘,號他山,又號查田,籍貫改作錢塘。

康熙三十二年(1693)始中舉人。

四十一年(1702),康熙帝東巡,因大學士陳廷敬等推薦,詔隨入都,入直南書房。

康熙四十二年(1703)賜進士出身,特授翰林院編修,後充武英殿總裁纂述。曾3次隨駕巡遊塞外,歲時風土,悉記以詩。得帝器重,親書"敬業堂"額以賜。

康熙五十二年(1713)乞休歸裡,家居10餘年,築初白庵以居,潛心著述,人稱初白先生。

雍正四年(1726),因弟查嗣庭犯訕謗案,以家長失教獲罪,被逮入京,世宗知其端謹,特許其父子返回田裡。

次年放歸,不到兩個月即去世。其長子克建、堂弟嗣珣都是進士,時稱"一門七進士、叔侄五翰林"。

註釋

第①書∶這裡作動詞用,是寫、記的意思。

第②螢∶螢火蟲。這裡比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。

第③風簇浪∶風吹起了波浪。簇,聚集、簇擁。

譯文

夜晚在船上記下所看到的事情

夜黑了,見不到一點月光漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星

月黑見漁燈,孤光一點螢。

漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。(因為天地一片漆黑,所以漁燈的光亮雖然微弱,卻使人看了覺得那麼清楚,那麼明亮。)

微微風簇浪,散作滿河星。

一陣微風吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數顆星星,在河面閃動。(因為漁燈的光亮倒映在河裡,所以河面在微風中起了細浪,燈光的倒影也隨著微波盪漾。)

賞析

雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的'一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

“散”字是全詩的詩眼。“散”字寫出了漁燈倒影“散作滿河星”的神奇畫面。把作者所見到的景象逼真地反映出來,我們讀了也彷彿身臨其境。