每一发奋努力的背后,必有加倍的赏赐。下面是小编整理的新概念日语词汇辅导:常用副词,希望对大家复习有用,更多消息请关注应届毕业生网。
「何とか」の意味に注意
例文
①:黙っていない何とか言いなさいよ。
不要一声不吭,你还是说点什么吧。
②:新宿のなんとかって言うに日本学校、知っている?
翻译
③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。
翻译
④:わかりました。私が何とかしましょう。
知道了,那我就找点什么事来做吧。
意味
①:「どんな内容でもいいから話してほしい」という気持ち
②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち
③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち
④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち
類義語を使うと少しニュアンスも違う!
類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。
(合格最低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。
類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。
(いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。
2:他们说的新宿的那个叫什么的`日本学校,你知道吗?
3:多亏了老师,总算是做到这种程度了
「何とか」の意味に注意
例文
①:黙っていない何とか言いなさいよ。
不要一声不吭,你还是说点什么吧。
②:新宿のなんとかって言うに日本学校、知っている?
翻译 ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。
翻译
④:わかりました。私が何とかしましょう。
知道了,那我就找点什么事来做吧。
意味
①:「どんな内容でもいいから話してほしい」という気持ち
②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち
③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち
④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち
類義語を使うと少しニュアンスも違う!
類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。
(合格最低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。
類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。
(いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。
2:他们说的新宿的那个叫什么的日本学校,你知道吗?
3:多亏了老师,总算是做到这种程度了。
おりいって(折り入って)诚恳、特别有
①:折り入って君に頼みたいことがあるんだけど
翻译
②:あのう、折り入って先生にご相談があるのですが
有件事得跟老师您商量一下。
誤:
×折り入って先生の意見をお聞きしたいのですが
○ぜひ先生の意見をお聞きしたいのですが
くれぐれも 反复、周到、仔细
①:ご両親に、くれぐれもよろしくお伝えください。
请向您的父母转达我的殷切问候。
②:大切のお客様だから、くれぐれも失礼のないようにね。
翻译
①:有件事想求您.
②:因为是贵客,一定要照顾周到。