當前位置:才華齋>英語>英語閱讀>

雙語愛情閱讀美文

英語閱讀 閱讀(2.55W)

情人節是一個屬於朋友的日子,屬於家人的日子,屬於情人的日子。正如中國人現在用近乎狂熱的熱情過起了聖誕節一樣,情人節也已經悄悄滲透到了 無數年輕人的'心目當中,成為中國傳統節日之外的又一個重要節日。下面是小編為大家搜尋整理的雙語愛情閱讀美文,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

雙語愛情閱讀美文

  part A

  This is called love

  這就是愛情

If I only see her dark eyes, I fell happy! But it makes me angry that Albert does not seem as delighted as he-hoped-as I-thought to be, if-I am not fond of dashes, but it is the only way of expressing myself here-and I think I make myself sufficiently clear.

只要我看見她那雙黑眼睛,我就會感到快樂!但使我生氣的是阿爾伯特似乎並不像--他本希望--我原設想的--那樣快樂,如果--我並不喜歡用破折號,但這是我此時表達思想的唯一方式--我想我也說得夠清楚的了。

Oh, this void, this terrifying void I feel in my breast! I often think: if you could once, only once, press her to your heart, this void would be filled.

呵,這空白,我胸中可感到的可怕空白!我常常想:倘若你只一次,僅只一次能將她擁在心口,那麼,這個空白就會被填滿。

I have so much in me, and the feeling for her absorbs it all; I have so much, and without her it all comes to nothing.

無論我有多麼豐富的感情,都會被她的感情所吞沒;無論我多麼富有,沒有她一切都等於零。

How many times have I been on the point of embracing her! God knows what a torture it is to see such loveliness moving about, and not to be permitted to stretch out one’s hands to it; for this gesture is, after all, one of the most natural of human impulses. Do not children grasp at anything that comes their way?-And I ?

我多少次險些摟住她的脖子!一個人,看到有如此可愛的東西不斷地出現在她的眼前,卻不許可伸手去抓取,上帝知道他心裡是什麼滋味;畢竟,這個動作是人類最自然的衝動。兒童不就是一見東西就伸手去抓嗎?--那麼我呢?

  part B

  Don't Wait For Tomorrow

  不要等到明天

Gravity is not responsible for people to fall in love. It just happens.

重力是不負責的人墜入愛河的。它只是發生。

And when it does happen, don't wait for the right time to express, because right time is when your heart beats faster.

當它發生時,不要等到合適的時間來表達,因為正確的時間是當你心跳加快的時候。

If you love someone.. don't wait for tomorrow, or for the other person to make the move.

如果你愛一個人. .不要等到明天,或為了等另一個人離開。

Agreed 'Tomorrow never dies', but also remember… 'Tomorrow never comes, so live in today.'

同意“明日帝國”,還記得…”切莫依賴明天,活在當下。”

Each day is too short for -

每一天,太短了

All the thoughts we want to think,

所有我們想去想的想法,

All the walks we want to take,

所有我們想要走的路,

All the books we want to read,

所有我們想要讀的書,

And all the friends we want to see.

所有我們希望看到的朋友。

Make the best out of this day.

活出最好的今天。