當前位置:才華齋>英語>商務英語>

下訂單的商務英語口語有哪些

商務英語 閱讀(1.39W)

關於下訂單的口語是商務活動中經常接觸到的。為了幫助大家,小編整理了一些關於訂單的英語口語,希望能對大家有所幫助!

下訂單的商務英語口語有哪些

Anna, are you going to answer that?

安娜,你到底接不接電話?

Er, well, no. It's stopped now anyway.

不,總之它會停的。

e Anna is behaving strangely.

安娜的行為很奇怪。

I gave you a long lesson on how to answer the phone and you're still too scared!

我教了你半天如何接電話了,但你仍然很發怵!

It's not that.

不是這樣的。

For goodness sake!

看在上帝的份上!

Then what?

那是什麼原因?

I recognise the number it's Mr Lime!

我認得出這個號碼是Lime先生的!

Old Slimy Limy, he must be absolutely desperate to get you to have lunch with him, Anna – even after your cruel rejection.

假惺惺的老Limy啊,他一定急切的想要跟你吃午飯,安娜,即使是在你殘忍的拒絕了他之後。

Here, I'll answer for you. No!

我來替你接。 不!

I'll answer.

我來接。

Hello, Tip Top Trading, Anna's phone...

您好,這裡是Tip Top Trading公司安娜的電話……

No, this is Denise speaking, Anna's busy at the moment.

不,我是丹尼斯,安娜現在正在忙。

Can I take a message?

我能為您留言嗎?

t.... I'll pass that on to her k you for calling. Goodbye.

是的……好……我會告訴她的……謝謝來電。再見。

Well. Nothing about lunch.

好吧,和午餐無關。

He wants each Imperial Lemon you deliver to come in a luxury green box – like the one you had at the presentation.

他想要你送出的每個皇家檸檬都用綠色豪華包裝盒裝著,就像你在演講時用的那樣。

My goodness, we don't have many in stock, I'll have to order some.

上帝,我們沒有那麼多庫存了,我要訂一些。

Hello, this is Anna speaking from Tip Top Trading, I want some imperial lemon sized luxury boxes.

你好,我是Tip Top Trading的安娜,我想要一些裝皇家檸檬的豪華禮盒。

?

……怎麼了?

Let's make this order a bit more politely okay?

讓我們下訂單的時候更禮貌一點,好嗎?

Why are the English so obsessed with being polite! ?

為什麼說英語總是要求有禮貌?!

Calm down Anna and listen to me.

冷靜,安娜,聽我說。

To put in an order for something, you need phrases like: I'd like to place an order for...

為了訂某樣東西,你需要使用這樣的表達方式:我想要訂……

We're going to need...

我們會需要……

Could you send...

你可以寄……

Could we also have...

我們還可以……

When can we expect to receive them?

我們什麼時候會收到貨?

Right...

好吧……

Hello, sorry about that...I'd like to place an order for some imperial lemon sized luxury boxes, please...

你好,剛才很抱歉……我想要一些裝皇家檸檬的`豪華禮盒,謝謝……

We're going to need quite a few...

我們需要一些……

Could you send 300 green ones...

你能給我們寄300個嗎,謝謝,是的,綠色的。

Could we also have the name of our company on the sides please...

請問我們還可以在邊上附上我們公司的名字嗎……

When can we expect to receive , thank you, goodbye.

我們什麼時候可以收到……好的,謝謝,再見。

There! How was that?

這麼說怎麼樣?

Good, well done!

好的,幹得好!

You'd better phone back Mr Lime to confirm he can have his boxes!

你最好給Lime先生回電,確定他會收到禮盒!

Oh no!

噢,不!

He's your client!

他是你的客戶!

Yes, Anna,he is your client.

是的,安娜,他是你的客戶。

I'm scared he'll try and ask about lunch again.

我怕他又要找我吃午飯。

Then send him an email.

那麼就給他發郵件。

Good idea!

好主意!

Copy in me, Tom and Paul, so it’s clear you only mean business.

抄送給我,湯姆和保羅,這就能清楚地表明你只是公事公辦了。

Yes. Thanks Denise! An email is much safer.

好的,謝謝丹尼斯!發郵件更保險一些。

Is it, Anna, is it?

是嗎,安娜,真要這樣?

ay, here are the phrases Anna used to place her order.

總之,這些是安娜用於下訂單的表達用法。

I'd like to place an order for...

我想要下……訂單

We're going to need...

我們需要……

Could you send...

你能寄……

Could we also have...

我們還能……

When can we expect to receive them?

我們什麼時候可以收到?

Let's see if Anna's email is really such a good idea.

讓我們看看安娜的郵件是不是真是一個好主意。

I have a bad feeling about it. Until next time!

我對此有一種不好的預感,下次見!