當前位置:才華齋>範例>校園>

實名舉報的英文應該怎麼說

校園 閱讀(1.67W)

實名舉報的英文:

實名舉報的英文應該怎麼說

real-name reporting

real是什麼意思:

adj. 真實的;實際的;實數的

n. 里亞爾

Are they real, or fake?

它們是真的嗎? 還是假的?That is a real twister.

那真是個難題。This is a real macho!

這才是真正男子漢!name是什麼意思:

n. 名稱;姓名;名聲;名人

v. 取名;說出;確定;提名

The first name is the generic name and the second is the specific name.

第一個詞為植物的屬名,第二個為種名。In Name type a name for the data source.

在“名稱”中,為資料來源鍵入名稱。Name translation: Input name mapped to more than one output name.

名稱轉換:輸入名稱對映到多個輸出名稱。reporting是什麼意思:

n. 報告

adj. 報告的

confirmation of the report

傳聞的證實 His report and your report disagreed.

他的報告與你的報告不一致。The auditing report and the evaluation report shall be announced to the public.

審計報告和評估報告應當向社會公告。