當前位置:才華齋>範例>校園>

《報孫會宗書》原文賞析

校園 閱讀(8.68K)
《報孫會宗書》原文賞析1

原文:

《報孫會宗書》原文賞析

惲材朽行穢,文質無所底,幸賴先人餘業,得備宿衛。遭遇時變,以獲爵位。終非其任,卒與禍會。足下哀其愚,蒙賜書教督以所不及,殷勤甚厚。然竊恨足下不深推其終始,而猥隨俗之譭譽也。言鄙陋之愚心,若逆指而文過;默而息乎,恐違孔氏各言爾志之義。故敢略陳其愚,惟君子察焉。

惲家方隆盛時,乘朱輪者十人,位在列卿,爵為通侯,總領從官,與聞政事。曾不能以此時有所建明,以宣德化,又不能與群僚同心並力,陪輔朝庭之遺忘,已負竊位素餐之責久矣。懷祿貪勢,不能自退,遂遭變故,橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄。當此之時,自以夷滅不足以塞責,豈意得全首領,復奉先人之丘墓乎?伏惟聖主之恩不可勝量。君子游道,樂以忘憂;小人全軀,說以忘罪。竊自念過已大矣,行已虧矣,長為農夫以末世矣。是故身率妻子,戮力耕桑,灌園治產,以給公上,不意當複用此為譏議也。

夫人情所不能止者,聖人弗禁。故君父至尊親,送其終也,有時而既。臣之得罪,已三年矣。田家作苦。歲時伏臘,烹羊炰羔,斗酒自勞。家本秦也,能為秦聲。婦趙女也,雅善鼓瑟。奴婢歌者數人,酒後耳熱,仰天撫缶而呼烏烏。其詩曰:“田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁。人生行樂耳,須富貴何時!”是日也,奮袖低昂,頓足起舞;誠滛荒無度,不知其不可也。惲幸有餘祿,方糴賤販貴,逐什一之利。此賈豎之事,汙辱之處,惲親行之。下流之人,眾毀所歸,不寒而慄。雖雅知惲者,猶隨風而靡,尚何稱譽之有?董生不云乎:“明明求仁義,常恐不能化民者,卿大夫之意也。明明求財利,常恐睏乏者,庶人之事也。”故道不同,不相為謀,今子尚安得以卿大夫之制而責僕哉!

夫西河魏土,文侯所興,有段幹木、田子方之遺風,漂然皆有節概,知去就之分。頃者足下離舊土,臨安定,安定山谷之間,昆戎舊壤,子弟貪鄙,豈習俗之移人哉?於今乃睹子之志矣!方當盛漢之隆,願勉旃,毋多談。

詩詞賞析:

《報孫會宗書》是西漢的楊惲寫給孫會宗的一封著名書信。關於這封信的本事背景,《漢書·楊惲傳》記載惲失爵位家居,以財自娛。友人安定太守西河孫會宗,與惲書諫戒。惲內懷不服,寫了這封回書。在信中,他以嬉笑怒罵的`口吻,逐點批駁孫的規勸,為自己狂放不羈的行為辯解。還賦詩譏刺朝政,明確表示“道不同,不相為謀”,與“卿大夫之制”決裂的意向。全信寫得情懷勃鬱,鋒芒畢露,與司馬遷《報任少卿書》桀驁不馴的風格如出一轍。

《報孫會宗書》原文賞析2

報孫會宗書(楊惲) ◇原文 惲既失爵位家居,治產業,起室宅,以財自娛。歲餘,其友人安定太守西河孫會宗,知略士也,與惲書,諫戒之①。為言大臣廢退,當闔門惶懼,為可憐之意;不當治產業,通賓客,有稱譽②。惲宰相子,少顯朝廷,一朝晻昧,語言見廢,內懷不服③。報會宗書曰:

“惲材朽行穢,文質無所底,幸賴先人餘業,得備宿衛④。遭遇時變,以獲爵位,終非其任,卒與禍會。足下哀其愚蒙,賜書教督以所不及,殷勤甚厚。然竊恨足下不深惟其終始,而猥隨俗之譭譽也⑤。言鄙陋之愚心,若逆指而文過;默而息乎,恐違孔氏“各言爾志”之義⑥。故敢略陳其愚,唯君子察焉。

“惲家方隆盛時,乘朱輪者十人,位在列卿,爵為通侯,總領從官,與聞政事。曾不能以此時有所建明,以宣德化,又不能與群僚同心並力,陪輔朝廷之遺忘,已負竊位素餐之責久矣⑦。懷祿貪勢,不能自退,遭遇變故,橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄⑧。當此之時,自以夷滅不足以塞責,豈意得全首領,復奉先人之丘墓乎?伏惟聖主之恩,不可勝量。君子游道,樂以忘憂⑨;小人全軀,說以忘罪。竊自思念,過已大矣,行已虧矣,長為農夫以沒世矣。是故身率妻子,戮力耕桑,灌園治產,以給公上⑩。不意當複用此為譏議也。

“夫人情所不能止者,聖人弗禁,故君父至尊親,送其終也,有時而既。臣之得罪已三年矣。田家作苦,歲時伏臘,烹羊炰羔,斗酒自勞。家本秦也,能為秦聲,婦趙女也,雅善鼓瑟,奴婢歌者數人。酒後耳熱,仰天拊缶,而呼烏烏。其詩曰:‘田彼南山,蕪穢不治,種一頃豆,落而為萁。人生行樂耳,須富貴何時!’是日也,拂衣而喜,奮袖低昂,頓足起舞,誠淫荒無度,不知其不可也。惲幸有餘祿,方糴賤販貴,逐什一之利。此賈豎之事,汙辱之處,惲親行之。下流之人,眾毀所歸,不寒而慄。雖雅知惲者,猶隨風而靡,尚何稱譽之有?董生不云乎:‘明明求仁義,常恐不能化民者,卿大夫之意也;明明求財利,尚恐睏乏者,庶人之事也。’故‘道不同,不相為謀’。今子尚安得以卿大夫之制而責僕哉?

“夫西河魏土,文侯所興,有段幹木、田子方之遺風,漂然皆有節概,知去就之分。頃者,足下離舊土,臨安定。安定山谷之間,昆戎舊壤,子弟貪鄙,豈習俗之移人哉?於今乃睹子之志矣!方當盛漢之隆,願勉旃,毋多談!”

◇註釋 ①知略:智識,謀略。

②廢退:廢黜,罷官。闔:關。通:往來交好。

③一朝:一時。闇昧:指言行不光明正大。語言見廢:戴長樂告發他語言不敬因而被罷免。

④材朽:才能低劣。材,同“才”。行穢:品行汙穢。文質:文采與品質。無所底:沒有什麼成就。底,至,好。備:聊以充數,謙詞。宿衛:在宮中值宿,充當皇帝侍衛。

⑤恨:憾。推其終始:推究事情的首尾經過。猥(wěi):輕易,隨便。

⑥逆指:違背旨意。指,同“旨”。文過:掩飾過失。各言爾志:見《論語·公冶長》,各自說說自己的志向。

⑦曾:乃,卻。陪:輔佐。遺忘:忘記,這裡指考慮不周之處。竊位:這裡指在其位而不謀其事。素餐:無功受祿,不勞而食。素,空。

⑧懷:留戀,貪圖。橫:意外,突然。被口語:指以毀謗、誣陷遭禍。

⑨遊道:在正道上行走,即修養道德。

⑩身:親身。以給公上:用以供給官府賦稅。

君父至尊親:君至尊,父最親。既:盡,終了。

伏臘:伏,夏天的伏日,夏至後的第三個庚日叫初伏。臘,冬天的臘日,冬至後第三個戍日稱臘。炰(páo)羔:烤乳羊肉。勞:慰勞。

萁(jī):豆莖。須:等待。

奮袖:揮舞衣袖。低昂:低高起伏。

“糴(dí)賤”兩句:即買賤賣貴,追逐十分之一的利潤。

董生:指董仲舒。引文出自《對賢良策》。明明:猶黽黽,勉力。

段幹木:戰國魏人,隱居,不受仕祿。魏文侯請他為相,堅決辭謝。文侯以禮事之,乘車經過其門前時,必致敬。田子方:戰國魏人,魏文侯曾師事之,與段幹木齊名。漂:即飄。

頃者:近來,不久。

昆戎:指殷及西周時代的少數民族西戎。

旃:語氣詞,“之焉”的合音。

◇鑑賞 這封信辭氣怨激,鋒芒畢露,既表達了作者因“以口語被禍”“身幽北厥”“妻子滿獄”之事對朝廷的不滿,也有對孫會宗的挖苦,為自己狂放不羈行為的辯解。全信放言無忌,沉鬱雖不及司馬遷《報任安書》,但怨激則有過之而無不及。

◇妙評 滿腹牢騷,觸之傾吐。雖極蘊藉處,皆極憤懣。所謂誠忠形外,不能掩遏者也。篇中有怨君王語,有恨會宗語,皆足取禍,至行文之法,字字翻騰,段段收束。直平處皆曲折,疏散處,皆緊練,則酷似其外祖。

——清·餘誠《古文釋義新編》