當前位置:才華齋>範例>校園>

單詞indeed的中文是什麼意思

校園 閱讀(2.8W)

單詞indeed的用法是比較特別的,我們應該要知道它具體的中文意思。下面我們就來看看英語單詞indeed所包含的中文意思以及相關例句。

單詞indeed的中文是什麼意思
  indeed的中文意思

英 [ɪnˈdi:d] 美 [ɪnˈdid]

indeed 基本解釋

副詞 甚至; 的確,確實,實在; 實際上,真正地; 真的,真是

相關例句

1. I was indeed very glad to hear the news.

我聽到這訊息的確很高興。

2. He is indeed young, but he is competent.

他固然年輕,但他很稱職。

3. A friend in need is a friend indeed.

患難之交才是真正的朋友。

4. I am hungry; indeed, I am almost starving.

我餓了;我簡直要餓死了。

5. Did he say that?

真的!他是那麼說的嗎?

  indeed的詞典解釋

1. 確實;的`確

You use indeed to confirm or agree with something that has just been said.

e.g. Later, he admitted that the payments had indeed been made...

後來,他承認確實付過款了。

e.g. He did indeed keep important documents inside his hat...

他確實把重要檔案放在了他的帽子裡。

2. (表示語氣的遞進)實際上,其實,確切說來

You use indeed to introduce a further comment or statement which strengthens the point you have already made.

e.g. We have nothing against diversity; indeed, we want more of it...

我們一點都不牴觸多樣化;實際上,我們需要多樣性更豐富一些。

e.g. When we asked to see more we were refused. Indeed we were escorted away by men with guns.

當我們要求進一步參觀時卻被拒絕了。實際上,我們是被一些帶槍的人護送離開的。

3. (位於句末修飾very或強調某詞)確實,實在

You use indeed at the end of a clause to give extra force to the word 'very', or to emphasize a particular word.

e.g. The engine began to sound very loud indeed...

發動機開始發出極大的聲響。

e.g. The wine was very good indeed...

紅酒確實非常好。

4. (重複問題以作強調,尤用於答案未知時)到底,究竟

You can use indeed as a way of repeating a question in order to emphasize it, especially when you do not know the answer.

e.g. 'Now where are the real villains?' — 'Where indeed?'...

“那麼那些真正的惡棍在哪裡?”——“是啊,到底在哪裡?”

e.g. 'And what do we do here?' — 'What, indeed?'

“我們在這裡做什麼呢?”——“是啊,到底做什麼?”

  indeed的雙語例句

1. Indeed, after the fall of Byzantium, the Hagia Sophia was converted into an Ottoman mosque.

事實上,自拜占庭帝國衰落後,聖索非亞大教堂已轉變成了供奉阿拉的土耳其清真寺。

2. Your handmaid is, indeed, a God-fearing woman, serving the God of heaven night and day.

你的婢女原是敬畏天主的人,日夜都要服侍天上的大主。

3. 3 And Laban said to him, " You are indeed my flesh and blood.

拉班對他說:"你實在是我的骨肉。

4. Indeed, from the direction of the railway station no one was coming save a single gentleman.

實際上,從火車站方向朝這邊走過來的,除了一位孤零零的先生外,就再也沒有別人了。

5. People always have the wrong time to step, but one wrong step in life is indeed eternal hate ah.

人總有走錯步的時候,但一失足真是千古恨啊。