當前位置:才華齋>範例>校園>

中秋紫霞席上譯文及賞析

校園 閱讀(1.6W)

中秋紫霞席上①

中秋紫霞席上譯文及賞析

華胥引

澄空無際,一幅輕綃,②素秋弄色。翦翦天風,③飛飛萬里,吹淨遙碧。想玉杵芒寒,④聽佩環無跡。圓缺何心,有心偏向歌席。

多少情懷,甚年年、共憐今夕。蕊宮珠殿,還吟飄香秀筆。⑤隱約霓裳聲度,認紫霞樓笛。⑥獨鶴歸來,更無清夢成覓。⑦

【註釋】

①紫霞:南宋詞人楊纘,字繼翁,號紫霞。精音律,能自度曲,周密、張炎皆出其門下。嘗與臨安詞人結西湖吟社,定期集會。

②一幅輕綃:形容夜空的澄淨明朗如同一幅輕絲展開。

③翦翦:形容風削麵。(唐)韓偓《寒食夜》詩:“惻惻輕寒翦翦風,杏花飄雪小桃紅。”

④玉杵:傳說月中有仙兔持玉杵搗藥。

⑤蕊宮珠殿,還吟飄香秀筆:在紫霞席上,大家拿起筆吟詠創作著新詞。蕊宮,此指楊纘富麗的家園。

⑥隱約霓裳聲度,認紫霞樓笛:指宴席上,有人吹起笛子,彷彿天上飄下的仙樂。霓裳,唐樂曲名,即《霓裳羽衣曲》,傳說是月宮中的仙樂。

⑦獨鶴歸來,更無清夢成覓:指日後回憶起來,這樣的美夢再難以尋覓。獨鶴歸來,傳說漢代遼東人丁令威外出學道,成仙后化鶴歸來,落在城門華表柱上,有少年欲射之,鶴作人語說:“有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸,城郭如故人民非,何不學仙冢累累。”後人以此比喻人世的變遷。

【譯文】

晴空萬里飄拂著一抹輕紗似的'白雲,眼前一派清素的乾坤秋色。微寒的輕風吹拂,把世間吹得碧淨無塵。想那月中玉兔怕寒不把藥杵,也聽不到嫦娥佩環響動的聲音。月圓月缺大概是上天不用心的原因,我們歡歌的宴席分了他的心神。

激盪的情懷不可能年年出現,大家共同憐惜今夜這難得的夜晚。天宮似的樓臺寶殿,秀筆寫出歌曲在這裡吟詠唱彈。可隱約聽到《霓裳》曲的旋律,它出自紫霞樓上的玉笛。那感覺如乘鶴飄飛超凡脫俗,有此境界何須再向夢中尋覓。

賞析

這首詞很能代表南宋應社詞的若干特點,就境界而言,澄空萬里,輕風習習,賦詞賞月,吹笛聽歌,各類景物典雅清秀,充分顯示出文人的淡雅情懷。此詞結構工整,音律嚴密,用語精緻,但亦存典雅有餘而情韻不足的缺點。