當前位置:才華齋>範例>書信函>

感謝你陪我過生日

書信函 閱讀(2.3W)

下午去找了白兮,晚上6點準備回家。再鐵路局車站等車,接到你電話,你說你在家樂福門口等我。在你第一次牽起我手的地方。我瘋狂的跑向那裡,我跑到你面前,上氣不接下氣的喘著。你抱住了我,說“:生日快樂。”我好開心,我拉著你的手,往我們開始的地方走去,路過了米旗,你執拗的拉我進去買了個小蛋糕。我們就這樣逛著逛著,在那個路口我們站了好久好久。我說:“我們回去吧。”我們坐上計程車回到家裡,吃蛋糕,我吃一半給你留一半。哈哈。好久沒這麼開心了。即使爸爸媽媽忘記我的生日,好朋友都不在身邊,我知道你記得,我知道你陪著我。

感謝你陪我過生日

感謝你送我的生日禮物,雖然你不在我面前,可我感覺的到,我把手握空,在我們牽手的路口站著,我知道,我手裡握著你的手,是真實的。也許所有人都在笑我,可只有我知道那是甜蜜的愛。

我想你

我愛你

我在為那張機票,努力地去爭取,我不要最後只剩下了回憶。

今年的農曆生日和陰曆生日僅差兩天。

12月6日親愛的他陪我度過了又一個生日,我們相約洛陽!

去看了看已為人母的毛毛。小寶寶很可愛,名叫焦點,“點點”很可愛的名字哦,哈哈~~~小傢伙眼睛很漂亮,像毛毛,大眼睛,小小的嘴巴,小小的手,小小的腳丫.......毛毛雖然已經做了母親,但還是不減往日的風采,做月子也很臭美,哈哈~~只是多了一點,寶寶在睡覺時,他就坐在邊上看著,只是看著,臉上帶著淺淺的、幸福的笑,很滿足的樣子,理解他看到寶寶時的心情。毛毛恭喜你啊!!

本來只有兩個人來慶祝的生日,又來了幾位“嘉賓”,一個居住洛陽的焦作人接待了我們,好吃好喝好玩好住的安排了一通,坐了一個小小的,但是很精緻的'蛋糕;他送了我一件很實用也很漂亮的禮物,在這裡口頭表揚一下,眼光不錯,我很喜歡。其實不管是什麼,最主要是他送的,我一樣都很喜歡。帶著點醉意,拖著稍感倦意的身體回到了住處,醒來時已是第二天清晨了,很欣慰的是他在身邊,情不自禁給他了一個吻:

always waits for you 8:30. not to wait to sleep, long live understanding! [translate]

• Equipment to measure on-line the stiffnein both directions of each board • 在網上測量僵硬的裝置在每個委員會的兩個方向 [translate]

Hyperion Water Hyperion水 [translate]

你建立的每一堵牆,都是一個美麗的邂逅 You establish each wall, all is one beautiful meets unexpectedly [translate]

親愛的,我們說好的,一直等你等到8:30 Dear, we reach an agreement, always waits for you to wait till 8:30 [translate]

如果處於困境,你可以向家長和老師請求幫助 If is in the difficult position, you may request the help to the guardian and teacher [translate]

we will ship SD8G C4 and TF16G C6 10K each to HK n,thanke for uour patience and understanding 我們將運輸SD8G C4和TF16G C6 10K其中每一對HK n, thanke為uour耐心和了解 [translate]

3D Ultra Fast 3D超速 [translate]

pep primary english students'book pep primary english students'book [translate]

eat or milk 吃或擠奶 [translate]

Was it my nick name? 它是否是我的裂口名字? [translate]

足球比賽中不允許踢別的球員 In the soccer competition does not allow to kick other player [translate]

I keep it so fresh on the microphone [translate]

I love the way they dribble up and down the court 正在翻譯,請等待...

[translate]

Yeah, now basketball is my favorite sport 呀,現在籃球是我喜愛的體育 [translate]

她需要優先考慮掙錢,而不是她未來的職業 She needs first to consider to make money, but will not be she future the occupation [translate]

Love can be made only together,isn’t it 正在翻譯,請等待...

[translate]

即使這工作可能要花掉我六個星期的時間,我仍決心要完成這份工作。 Even if this work possibly had to spend my for six weeks the time, I still was determined must complete this work. [translate]

I ship out items within 3-5 businedays of receipt of payment, exceptions being weekends and federal holidays where the Post Office is closed. 正在翻譯,請等待...

[translate]

請出示你的有效證件 Please show your valid identification [translate]