當前位置:才華齋>範例>節日慶典>

關於加拿大留學特殊風俗習慣的簡介

節日慶典 閱讀(3.13W)

越來越多中國留學生前往加拿大留學。但很多準備留學加拿大的同學,對當地的風俗習慣卻瞭解甚少,當我們留學加拿大的時候必要了解加拿大的特殊風俗習慣。

關於加拿大留學特殊風俗習慣的簡介

要學會隨時隨地跟別人微笑,但不要被商人的微笑所矇蔽而忘了去仔細讀合同(注意合同的背面!)。

要在講英語時忘掉漢語的習慣,別講中式英語;但在說漢語時,也別以帶英文習慣、說英式中文而自豪。那隻能說明你的漢語基礎還需鞏固。跟華人同胞見面也不要劈頭就講英文,好像是在進行英語過招兒。

要直率,要改掉中國人拐彎抹角的習慣,這在你的加拿大留學生活中很重要。但要學會洋人的委婉。

不要帶著中國傳統教學方法的框框來上這裡的大學,那會很被動。但是,假如覺得上學枯燥,那也不必過於驚訝。做洋論文,也很可能會做得像魯迅所說的做古文一樣:通篇用典,都是自己寫的,而又全非自己所做。不同的是,洋論文要求你不僅要“事出有因”,而且要“查有所據”——要有引文目錄。

要抵擋住起個蹩腳英文名的'誘惑。不必學著別人,非得張三就叫山姆張、李四就叫西蒙李、王二麻子就叫馬修王。不瞭解歷史和文化,也許在不久後你就會發現自己竟然跟某個臭名昭著的人物同名。但是,當你被洋人叫拼音名字時,你要準備好,對各種奇怪的叫法都得答應。假如你嫁給了外國人,那就不要羞於用丈夫的姓,別以為洋人就沒有勢利眼的,用外國的姓有時候很能消除民族隔閡。

如果是單身女子在加拿大,那一定要明白加拿大男人單獨請你吃晚飯的意思,那幾乎就是中國的“約會”的意思。吃完飯如果在他的樓下請你上去坐坐,那據說就是加拿大的約會的意思了——多半就下不來了。但是,注意不要看到洋人專注熱情的眼神就認為那裡面有什麼意思。那眼神也只是禮貌友好而已。更不要認為嫁給加拿大人就一定很浪漫。從表面上看,多數加拿大丈夫是跟中國丈夫一樣“家常”的——假如他是個好丈夫、不花心的話。

在工作方面,要看清這裡的社會分工格局,看清自己的位置,不要總期望還能有在國內時那樣的職位或地位。但是,也不能完全喪失了自我。若您是以國內大學教授的身份來到這裡,我勸您最好別屈就自己到餐館打工,畢竟為民族培養優秀人才對您來說才更有價值。